Примеры употребления "coolie" в английском

<>
That time he was a coolie Тогда он работал кули
God, he's dressed Iike a coolie! Боже, он одет, как кули!
God, he's dressed like a coolie! Боже, он одет, как кули!
Just what are you doing in this car, coolie? Почему ты едешь в этом вагоне, кули?
I will not have an officer from my battalion working as a coolie. Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули.
Because I don't want to be a white coolie in my own country. Я не желаю стать белым кули у себя на родине.
It is they who told you better to live like a coolie then die like a hero. Именно они сказали вам что лучше жить, как кули, чем умереть, как герои.
Nothing, if you don't mind squatting above the seat like a Laotian coolie so your ass doesn't touch the water. Ничего, если ты не против приседать на седушку как лаосский кули, чтобы на задницу не брызгала вода.
Mayor Phelan says them coolies got it and I trust the mayor. А мэр Фелан говорит, что чуму кули носят.
I'm a hiker, not a coolie. Я путешественник, а не тяжеловоз.
And a coolie hat of natural straw. И соломенная шляпка.
As for the rest, he's just a coolie. А в остальном он просто азиатщина.
So if I have to be a coolie now, then I will. И если для этого я должен работать как раб - я буду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!