Примеры употребления "continuos" в английском

<>
Переводы: все2 другие переводы2
After a continuos fall during the 1970s and 1980s, an increase was recorded in 1992, so that in 1993 the rate in Serbia and Vojvodina increased by two deceased infants per 1,000 newborns. После постоянного падения в 70-х и 80-х годах в 1992 году было зарегистрировано увеличение этого показателя, так что в 1993 году данный коэффициент в Сербии и Воеводине увеличился на два умерших младенца на 1000 новорожденных.
Being concerned about the continuos erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that resorting to unilateral actions by member states of the United Nations in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermines confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, будучи озабочена неуклонной эрозией многосторонности в области регулирования вооружений, нераспространения и разоружения и признавая, что осуществление государствами-членами односторонних действий для решения своих проблем в области безопасности поставило бы под угрозу международный мир и безопасность и подорвало бы веру в международную систему безопасности, а также основы самой Организации Объединенных Наций,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!