Примеры употребления "constitutional right" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все86 конституционное право82 другие переводы4
The practical application of this constitutional right is governed by the Citizens and Resident Aliens (Procedure for Registration and Establishment of Identity) Act passed in June 1996. Практические аспекты реализации зафиксированного в Конституции права регламентируются принятым в июне 1996 года Законом " О порядке удостоверения личности и регистрации граждан Грузии и проживающих в Грузии иностранцев ".
From a legal point of view, in Argentina the right to health has been a constitutional right since 1994 with the incorporation of international human rights declarations, conventions and covenants into the national constitution. С юридической точки зрения в Аргентине право на охрану здоровья гарантировано конституцией с 1994 года после включения в нее положений международных деклараций, конвенций и договоров в области прав человека.
In the Second Report, we reported on the initiative of the Office for Equal Opportunities that in compliance with the constitutional right to equality in education, Article 10 of the Convention and decisions of the Government, that girls and boys be enabled equal opportunity of education at the Secondary Police School. Во втором докладе мы сообщали, что по инициативе Управления по вопросам равных возможностей и во исполнение положений Конституции, гарантирующих равенство в области образования, положений статьи 10 Конвенции и решений правительства девушки и юноши получают равные возможности для обучения в среднем полицейском училище.
The State party explains that, following the Supreme Court's inadmissibility decision of 19 June 2001 on the grounds of non-payment of the bond, the authors refrained from making use of non-contentious remedies, and consequently cannot claim that the system for the protection of human rights in Burkina Faso is inadequate or that their constitutional right of access to the courts has been violated. Государство-участник разъясняет, что после принятия 19 июня 2001 года Верховным судом решения о неприемлемости на основании невнесения залога авторы воздержались от использования несудебных средств правовой защиты и, следовательно, не могут ссылаться на недостатки действующей в стране системы защиты прав человека и на нарушение их права на доступ к правосудию, гарантированного Конституцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!