Примеры употребления "considering" в английском с переводом на русский

<>
I felt pretty good, considering. Вообщем, я чувствовал себя хорошо.
He looks young considering his age. Он молодо выглядит для свого возраста.
But it would be worth considering. Тем не менее, о таких шагах стоит задуматься.
Being here, it feels awkward, considering. За то, что я здесь, это как-то неловко, принужденно.
Be careful when considering backtesting results С осторожностью относитесь к результатам бэктеста
considering the app with ID 900000000000009 рассматривается приложение с кодом 900000000000009
Are you considering having your own party? Вы думаете об основании собственной партии?
I'm considering taking in a boarder. Я подумываю о сдаче комнаты квартирантам.
I'm considering making an entry myself. Я даже думаю сам подать заявку на участие.
6) What currency pair am I considering trading? 6). Какая валютная пара рассматривалась для торговли?
Frequently asked questions considering trading in MetaTrader 4 Вопросы по торговле в терминале MetaTrader 4
Considering your ad's image/video and message. Проанализируйте изображение/видео и сообщение своей рекламы.
I'm simply not considering her feelings at all. Я просто не беру в счёт её чувства.
I'm considering taking a much-needed vacation, and. Я намерен взять очень нужный мне отпуск и.
I don't know if I'd be here, considering '. Я бы не смог весь день проторчать под дождем.
He was astounded at the phenomenon we've been considering: Он был поражён тем же самым феноменом, о котором мы говорим:
I have been considering your letter of application, Mr. Crabtree. Я прочёл ваше резюме, мистер Крабтри.
Considering all this, what about the current fires in Siberia? С учетом всего этого, что можно сказать о пожарах в Сибири?
I just want to say thanks for even considering it." Просто хотела тебя поблагодарить хотя бы за внимание".
He may be considering making a donation to this hospital. Он подумывает сделать пожертвование этой больнице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!