Примеры употребления "consequence" в английском с переводом "последствие"

<>
But this is a consequence. Но это последствие
There is another potential consequence, however. Однако существует другое потенциальное последствие.
Such action would bear unfortunate consequence. Такие действия будут нести Печальные последствия.
All right, what's the consequence? Хорошо, а какое последствие?
These restrictions are not without consequence. Это ограничение не прошло без последствий.
But little of consequence would follow. Но такой шаг не будет иметь серьёзных последствий.
Well, it's an unintended consequence. Что ж, это неумышленное последствие.
Every action has its consequence, my dear. Дорогая моя, действий без последствий - не бывает.
That's not necessarily a bad unintended consequence. Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
None of these American exits was without consequence. Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий.
Now, this is a consequence of play deprivation. А теперь, последствия игровой недостаточности.
There may have been a more important consequence. Также было более важное последствие.
International sanctions will be only the first consequence. Международные санкции станут лишь первым последствием.
But there is also a consequence for keeping quiet. Но и из-за молчания тоже могут возникнуть негативные последствия.
Washington cannot expect to act in the world without consequence. Вашингтон не может надеяться на то, что ему удастся действовать в мире без последствий.
Meredith, you have never accepted a consequence in your life. Мередит, ты не знаешь, что такое последствия, до сих пор.
Turkey’s incursion into northwestern Syria is just one consequence. Вторжение Турции в северо-западную Сирию это всего лишь одно из этих последствий.
Because that's the consequence of not dealing with this stuff. потому что именно это - последствия отказа от решения имеющихся проблем
But the bigger consequence to history was what didn't happen. Но для истории гораздо более важным последствием стало то, чего не произошло.
There are treatments to delay early menses and ward off another consequence: Есть процедуры, чтобы задержать ранние менструации и предотвратить еще одно последствие:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!