Примеры употребления "conscious" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все331 сознательный86 осознанный28 другие переводы217
When he becomes fully conscious, the pain will be unbearable. Как только он придет в сознание, боль станет невыносимой.
We don't know what the conscious mind can perceive this close to death. Мы не знаем, что может осознавать рассудок на грани смерти.
During a routine eye operation, she suddenly became fully conscious while the paralytic was injected into her body. Во время операции на глазах она неожиданно пришла в сознание в то время как её тело было парализовано.
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind. В основном там хранится информация, которая не воспринимается рассудком.
She's very fashion conscious. Она весьма повёрнута на моде.
When Do Babies Become Conscious? Когда в младенцах просыпается сознание?
Nancy is a very health conscious person. Нэнси внимательно относится к своему здоровью.
Well, I've always been quite health conscious. Ну, я всегда вела здоровый образ жизни.
The conscious mind hungers for success and prestige. Сознание жаждет престижа и успеха,
I have a shooting victim, heavy bleeder, conscious. У меня жертва огнестрела, тяжелое кровотечение, в сознании.
For posterity we must be conscious of this issue. Мы должны исправить ситуацию ради нашего потомства.
The Ford Fusion is designed to be environmentally conscious. Форд Фьюжн разработан очень органичным с окружающей средой.
Simply by being conscious, I know all about this." Просто находясь в сознании, я уже знаю о нем все."
But were you conscious of memorials? The Vietnam Memorial? Но, вы изучали другие памятники, например войне во Вьетнаме?
They are facts about the well-being of conscious creatures. Это - факт, касающийся благого самочувствия наделённых сознанием субъектов.
I'm price conscious too, and burritos can be expensive. Я тоже стараюсь экономить а буррито нынче дорогие.
The ambulance crew said she was conscious at the scene. Команда скорой помощи сказала, что она была в сознании на месте аварии.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. Очень важно спонтанное проявление доброты.
No, he admitted to not being conscious of breaking the law. Нет, он признался в том, что несознательно нарушил закон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!