Примеры употребления "congressional" в английском

<>
It's a Congressional Medal of Honor. Почетная медаль Конгресса.
That’s what congressional leaders such as Sen. На это лидеры конгресса, такие как сенатор Джон Маккейн, пытаются указать Трампу.
Is this a real Congressional Medal of Honor? Это настоящая Почётная медаль Конгресса?
It is an act of exceptional congressional recklessness. Это будет исключительно опрометчивый поступок со стороны конгресса.
Curtailing Congressional junkets shuttering archaic agricultural field offices. Уменьшить пикники конгресса, упоминая архаичные сельскохозяйственные полевые кабинеты.
(Trump will presumably bulldoze Congressional opposition to higher deficits.) (Трамп, предположительно, будет бульдозерить оппозицию Конгресса США к увеличению дефицита).
Facebook’s openness on Russia questioned by congressional investigators Следователи конгресса усомнились в честности Facebook
I sang in the congressional quartet with the majority whip. Я пел в квартет конгресса с большинством.
Brennan moved swiftly to schedule private briefings with congressional leaders. Джон Бреннан сразу же составил график личных брифингов с лидерами Конгресса.
No, you can't sell a Congressional Medal of Honor. Нет, вы не можете продать Почётную медаль Конгресса.
Congressional officials said they were seeking more details about the plan. Представители Конгресса заявили, что хотят увидеть больше деталей нового плана.
Congressional experts still follow it, but not with the same zeal. Эксперты из конгресса по-прежнему следят за ними, но без былого усердия.
We gonna get the Congressional Medal of Honor and a parade! Получим Почетную медаль Конгресса, и в нашу часть устроят парад!
I was on a Congressional junket to the Mideast last year. Я был на пикнике конгресса на Ближнем Востоке в прошлом году.
A recent congressional report poses several of the most salient questions. Недавний доклад Конгресса поставил несколько самых бросающихся в глаза вопросов.
Republican politicians are discussing Russia and Ukraine at a congressional leadership meeting. Политики-республиканцы обсуждают Россию и Украину на совещании руководителей Конгресса.
Not so, senior U.S. congressional sources present at the meeting tell me. Дело было не так, заявляют источники со стороны Конгресса США, побывавшие на встрече.
Three dozen German MPs and a significant US Congressional delegation will also participate. Участие также примут три десятка немецких депутатов и значительная делегация Конгресса США.
Any of these would show Trump doesn’t intend to follow congressional intent. Если Госдепартамент и администрация все же будут поступать таким образом, это станет доказательством того, что Трамп не намерен выполнять пожелания конгресса.
Congressional action is analogous to what you see in a criminal context,” Bussert said. «Действия конгресса аналогичны тем действиям, которые предпринимаются в контексте уголовного дела, — сказал Бассерт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!