Примеры употребления "computer science" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все71 информатика27 другие переводы44
Now, these are big questions in computer science. Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы.
He and his computer science buddy were getting pizza and talking. Он со своим товарищем-компьютерщиком заказал пиццу, и в ожидании ее они болтали.
Ours is a world of digits that must be read through computer science. Наше время ? мир цифр, которые должны быть прочитаны с помощью компьютерной науки.
Nowadays, the world’s top universities teach computer science and engineering classes online. Сегодня в лучших университетах мира есть онлайн-курсы компьютерных наук и инжиниринга.
Bachelor of Science in Computer Science, Jomo Kenyatta University of Science and Technology, Kenya (1998-1999). бакалавр наук и компьютерной техники, Научно-технический университет Жомо Кениатты, Кения (1998-1999 годы)
These are all complexity questions, and computer science tells us that these are very hard questions. Это вопросы уровня сложности, и в компьютерных технологиях они считаются очень трудными вопросами.
I know Ph.D.s in Computer Science - this process has brought them to tears, absolute tears. Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу .
Foreign students now dominate many US doctoral programs, accounting for 64% of PhDs in computer science, for example. Иностранные студенты сейчас преобладают на многих Американских докторских программах, количественная оценка PhD в компьютерных науках, например, составляет 64%.
Desperate for more education, this fall she plans to attend graduate school for computer science – in China, not America. В стремлении усовершенствовать свое образование, этой весной она планирует поступить в аспирантуру по компьютерным технологиям в Китае, а не Америке.
A key area should be support for teachers, particularly in computer science, especially in middle and high school curricula. Одним из основных направлений должна быть поддержка для учителей, в частности в области компьютерной науки, особенно для программ средней и высшей школы.
He laid down the mathematical foundations for computer science, and said, "It doesn't matter how you make a computer." Он изложил математические основы компьютерной науки и сказал: "Неважно, как вы построите компьютер".
The merging of computer science and engineering with neuroscience has already produced results that not long ago belonged only to science fiction. Слияние компьютерной науки и инженерии с нейробиологией уже дала результаты, которые не так давно принадлежали только научной фантастике.
LESLIE VALIANT: I belonged to the theoretical computer science community, specializing in computational complexity theory, but I was also interested in artificial intelligence. Лесли Вэлиант: Я принадлежу к сообществу теоретических компьютерных наук, члены которого специализируются в области теории вычислительной сложности, но я также интересовался вопросами, связанными с искусственным интеллектом.
No, she said, she was not visual in that way; when she started studying computer science, she got a C in graphic design. Она ответила, что не делает этого: когда она начала заниматься программированием, она получила низкую оценку по графическому дизайну.
This approach has been very successfully applied to many complex systems in physics, biology, computer science, the social sciences, but what about economics? Этот подход весьма успешно применяется ко многим сложным системам в физике, биологии, компьютерных и социальных науках, но как насчёт экономики?
Degree-oriented study programmes in human nutrition, applied mathematics and computer science, applied human nutrition, economics of technological change, development planning, and more. исследовательские программы для подготовки дипломных работ в таких областях, как питание человека, прикладная математика и компьютерное дело, прикладная диетология, экономика технического обновления, планирование развития и т.д.
It would be useful to have more information on the number of women enrolled in such areas as engineering, marketing, management and computer science. Было бы полезно получить больше сведений о численности женщин, работающих по таким специальностям, как инженеры, маркетологи, менеджеры и специалисты по компьютерам.
If successful, the resulting “theory of everything” — a phrase Valiant himself uses, only half-jokingly — would literally fuse life science and computer science together. Если цель будет достигнута, то тогда полученная «теория всего» (theory of everything) — эту фразу использует сам Вэлиант и только наполовину в шутку – в буквальном смысле сплавит воедино науку о жизни и науку о компьютерах.
Besides these tasks, NWO administers nine institutes in the fields of astronomy, mathematics, computer science, physics, history, marine research, law, crime and law enforcement, and space research. Помимо этих задач, НВО управляет деятельностью четырех институтов, занимающихся проблемами астрономии, математики, компьютерной техники, физики, истории, морских исследований, права, преступности и правоприменения и космических исследований.
In fact, learning was regarded with total suspicion in the theoretical computer science community as something which would never have a chance of being made a science. На самом деле, специалисты в области теоретической компьютерной науки относились к обучению крайне подозрительно — как к чему-то, что никогда не будет иметь возможности стать наукой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!