Примеры употребления "compliance" в английском с переводом "соответствие"

<>
Microsoft Exchange Compliance Service (MSExchangeCompliance) Служба соответствия Microsoft Exchange (MSExchangeCompliance)
Security and Compliance center roles Роли Центра безопасности и соответствия требованиям
Click the Product compliance FastTab. Откройте экспресс-вкладку Соответствие продуктов.
Set up permissions and compliance Настройка разрешений и соответствия требованиям
Messaging policy and compliance documentation Документация по политике управления сообщениями и соответствию нормативным требованиям
Messaging policy and compliance permissions Разрешения для настройки политики обмена сообщениями и соответствия требованиям в Exchange 2016
For more information, see About compliance. Дополнительные сведения см. в разделе О соответствии.
Go through compliance and security reviews. выполнить проверку на предмет соответствия требованиям и безопасности;
Microsoft Exchange Compliance Audit service (MSComplianceAudit) Служба аудита соответствия требованиям Microsoft Exchange (MSComplianceAudit)
Working with product compliance [AX 2012] Работа с соответствием продукта [AX 2012]
Easier compliance of Facebook transparency policy. Обеспечивать соответствие политике прозрачности Facebook.
Action Pane on Compliance site pages Область действий на страницах объекта «Соответствие»
Go to Compliance management >Retention policies. Выберите пункты Управление соответствием требованиям и Политики хранения.
Compliance and internal controls [AX 2012] Соответствие и внутренние средства контроля [AX 2012]
Messaging policy and compliance in EOP Политика обмена сообщениями и соответствие требованиям в службе EOP
Set up product compliance parameters [AX 2012] Настройка параметров соответствия продукта [AX 2012]
Optional: Security and Compliance Center advanced eDiscovery. Необязательно: Advanced eDiscovery в Центре безопасности и соответствия требованиям
View compliance with a service level agreement Просмотр соответствия с соглашением об условиях обслуживания
Tab to compliance management and press Enter. С помощью клавиши TAB перейдите в раздел управление соответствием требованиям и нажмите клавишу ВВОД.
Provides a host for Exchange compliance services. Предоставляет узел для служб соответствия требованиям Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!