Примеры употребления "compliance issue" в английском

<>
Переводы: все42 другие переводы42
Compliance issue subject to review: outstanding 2005 data Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: несообщенные данные за 2005 год
Compliance issue subject to review: CFC consumption reduction commitment Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления ХФУ
Compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction commitment Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления бромистого метила
Compliance issue subject to review: establishment of licensing and quota system Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: создание системы лицензирования и квот
Status of compliance issue Maldives has not submitted its ozone-depleting substance data for 2008. Мальдивские Острова не представили свои данные по озоноразрушающим веществам за 2008 год.
Status of compliance issue Lesotho has not submitted its ozone-depleting substance data for 2008. Лесото не представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2008 год.
Status of compliance issue Namibia has submitted its ozone-depleting substance data for 2008, reporting consumption of zero ODP-tonnes of CFCs. Намибия представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2008 год, сообщив о потреблении ХФУ в объеме ноля тонн ОРС.
Status of compliance issue Nepal had submitted its ozone-depleting substance data for 2007, reporting consumption of CFCs of zero ODP tonnes. Непал представил свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, сообщив о потреблении ХФУ на уровне ноля тонн ОРС.
Status of compliance issue In its submission of ozone-depleting substance data for 2008, Kyrgyzstan reported consumption of zero ODP-tonnes of halons. В своем докладе о данных по озоноразрушающим веществам за 2008 год Кыргызстан сообщил о потреблении нуля тонн ОРС галонов.
Status of compliance issue Fiji has submitted its ozone-depleting substance data for 2008, reporting consumption of 0.1 ODP-tonnes of methyl bromide. Фиджи представила свои данные об озоноразрушающих веществах за 2008 год, сообщив о потреблении 0,1 тонны ОРС бромистого метила.
Status of compliance issue Honduras has submitted its ozone-depleting substance data for 2008, reporting consumption of 177.0 ODP-tonnes of methyl bromide. Гондурас представил свои данные по озоноразрушающим веществам за 2008 год, сообщив о потреблении бромистого метила в объеме 177,0 тонны ОРС.
Status of compliance issue Uganda has not submitted its ODS data for 2007, thus its implementation of its ODS consumption reduction commitments for that year cannot be confirmed. Уганда не представила свои данные по ОРВ за 2007 год, в связи с чем не представляется возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств на указанный год в отношении сокращения потребления ОРВ.
Status of compliance issue Honduras has not submitted its ODS data for 2007, thus its implementation of its ODS consumption reduction commitments for that year cannot be confirmed. Состояние вопроса соблюдения Гондурас не представил свои данные по ОРВ за 2007 год, в связи с чем не представляется возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств за указанный год в отношении сокращения потребления ОРВ.
Status of compliance issue Kyrgyzstan has not submitted its ODS data for 2007, thus its implementation of its ODS consumption reduction commitments for that year cannot be confirmed. Состояние вопроса соблюдения Кыргызстан не представил свои данные по ОРВ за 2007 год, в связи с чем не представляется возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств на указанный год в отношении сокращения потребления ОРВ.
Status of compliance issue Paraguay has not submitted its ODS data for 2007, thus its implementation of its consumption reduction commitments contained in decision XIX/22 cannot be confirmed. Парагвай не представил свои данные по ОРВ за 2007 год, в связи с чем не представляется возможным подтвердить выполнение этой Стороной изложенных в решении XIX/22 своих обязательств по сокращению потребления.
Status of compliance issue Namibia had submitted its ozone-depleting substance data for 2007, reporting consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) of zero ODP tonnes. Намибия представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, сообщив о потреблении регулируемых веществ, включенных в группу I приложения А (ХФУ), на уровне ноля тонн ОРС.
Status of compliance issue Guinea Bissau has not submitted its ODS data for 2007, thus its implementation of its ODS consumption reduction commitments for that year cannot be confirmed. Состояние вопроса соблюдения Гвинея-Бисау не представила свои данные по ОРВ за 2007 год, в связи с чем не представляется возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств на указанный год по сокращению потребления ОРВ.
Status of compliance issue Ethiopia had not yet submitted its ozone-depleting substance data for 2007 and therefore its CFC consumption reduction commitment for that year could not be confirmed. Состояние вопроса соблюдения Эфиопия пока еще не представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, и в этой связи не представлялось возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств на указанный год по сокращению потребления ХФУ.
Status of compliance issue The Federated States of Micronesia has submitted its ODS data for 2006, reporting consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) of zero ODP-tonnes. Федеративные Штаты Микронезии представили свои данные по ОРВ за 2006 год, сообщив о потреблении регулируемых веществ, включенных в группу I приложения А (ХФУ), на уровне ноля тонн ОРС.
Status of compliance issue Lesotho had not submitted its ozone-depleting substance data for 2007, thus its implementation of its ozone-depleting substance consumption reduction commitments for that year could not be confirmed. Состояние вопроса соблюдения Лесото не представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, в связи с чем не представлялось возможным подтвердить выполнение этой Стороной своих обязательств на указанный год в отношении сокращения потребления озоноразрушающих веществ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!