Примеры употребления "competitive spread" в английском

<>
Our competitive spreads keep your trading costs low. Наши конкурентные спреды позволяют сохранять торговые затраты на низком уровне.
FxPro is proud to offer competitive spreads on all our forex currency pairs. FxPro с гордостью предлагает конкурентные спреды по всем валютным парам, которые торгуются на рынке форекс.
For competitive spreads, Level II pricing, single-click execution and much, much more, access FxPro cTrader Web from your browser. Открыв платформу FxPro cTrader Web в своем браузере, вы получите доступ к конкурентным спредам, а также к возможности определения цен ІІ порядка, исполнению в один клик и многим другим полезным функциям.
With FXTM you can enjoy competitive spreads starting from 0.5 on Standard Accounts as well as 0.1 and 0.2 on ECN MT4 and ECN MT5 Accounts respectively. FXTM предлагает конкурентные спреды, начиная с 0,5 пункта на стандартных счетах и заканчивая 0,1 и 0,2 пункта на ECN MT4 и ECN MT5 счетах.
The typical spread on spot gold is at $0.20 per ounce and $0.02 per ounce on spot silver, which are some of the most competitive in the market. Типичный спред для спот золота составляет $0.20 за унцию и $0.02 за унцию для спот серебра, которые являются одними из самых конкурентных на рынке.
The typical spread on spot gold is at $0.50 per ounce and $0.04 per ounce on spot silver, which are some of the most competitive in the market. Типичный спред в долларах для спот золота составляет $0,50 за унцию, а для спот серебра — $0,04 за унцию, и это одни из самых конкурентных спредов на рынке.
His words aroused my competitive spirit. Его слова разбудили мой соревновательный дух.
Word of the incident spread quickly. Молва о происшествии быстро разнеслась.
As a special service we can provide competitive financing offers. В качестве особого сервиса мы вносим Вам привлекательное предложение по финансированию.
The spread of computers. Распространение компьютеров.
The quality and prices you have quoted seem to be competitive, and we believe there is strong sales potential for your product. При описанном качестве и названных ценах мы рассчитываем, что Ваши продукты являются конкурентоспособными и найдут хорошие возможности сбыта на рынке.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. Биде не получило широкого распространения за пределами Японии.
Your prices are no longer competitive in any way and we are therefore forced to order from a competitor. Ваши цены не соответствуют рыночным запросам, поэтому мы вынуждены заказать товар у конкурентов.
The news soon spread all over the village. Новость быстро облетела деревню.
If your prices are competitive, please send us your offer. Если Ваши цены конкурентоспособны, пришлите нам, пожалуйста, Ваши предложения.
We spread out and began to search through the woods. Мы разошлись и начали прочёсывать лес.
The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive. У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен.
I spread the big map on the table. Я разложил большую карту на столе.
We hope to have made you a competitive offer and look forward to your order. Мы надеемся, что, ознакомившись с нашим конкурентоспособным предложением, Вы сделаете заказ.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!