Примеры употребления "company-wide" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все21 другие переводы21
The BOM version can be company-wide or site-specific. Версия спецификации может использоваться в масштабе компании или в рамках конкретного узла.
And maybe because of that, compassion is organic and widespread company-wide. Возможно, поэтому сопереживание настолько органично и широко распространено в компании.
The cost record can reflect a company-wide or site-specific calculation formula. Запись затрат может отражать формулу расчета в масштабе всей компании или в масштабе конкретного узла.
Double-click the default policy in order to edit this company-wide policy. Дважды щелкните политику по умолчанию, чтобы изменить политику, применяемую в масштабах всей компании.
Malware filtering is automatically enabled company-wide via the default anti-malware policy. Фильтрация вредоносных программ автоматически включена на уровне компании с помощью стандартной политики защиты от вредоносных программ.
The cost record can reflect a company-wide or site-specific hourly rate. Запись затрат может отражать почасовую ставку в масштабе всей компании или для конкретного узла.
This customer protection is valid company-wide, as well as for all participating companies. Эта гарантия защиты прав клиентов действительна только в рамках этого предприятия и относится ко всем его участникам.
The cost record for a cost category can be site-specific or company-wide. Запись о затратах для категории затрат может быть относиться только к одной площадке или всей компании.
The cost record can reflect a company-wide hourly rate or a site-specific hourly rate. Запись затрат может отражать почасовую ставку в масштабе всей компании или почасовую ставку для конкретного узла.
The hourly costs that are associated with a cost category can be site-specific or company-wide. Почасовые затраты, связанные с категорией затрат, могут быть связаны с конкретным узлом или всей компанией.
The costing sheet represents a company-wide format for consistently displaying the costs of goods sold information. Ведомость затрат представляет формат в масштабе компании для последовательного отображения информация о стоимости проданных товаров.
The bill version can be company-wide or site-specific, and it can optionally reflect quantity breakpoints. Версия спецификации может быть в масштабе всей компании или в масштабе конкретного узла и может дополнительно отражать количества.
Spam filtering is automatically enabled company-wide through the default anti-spam policies (connection filter, spam filter, and outbound spam). Фильтрация нежелательных сообщений настраивается автоматически для всей компании с помощью политик блокировки таких сообщений (фильтр подключения, фильтр нежелательной почты и фильтр исходящих нежелательных сообщений).
Although outbound spam filtering cannot be disabled or changed, you can configure several company-wide outbound spam settings via the default outbound spam policy. Хотя фильтрация исходящих сообщений не может быть отключена или настроена, в рамках компании можно настроить некоторые параметры для исходящей нежелательной почты с помощью политики защиты от нежелательной почты для исходящих сообщений по умолчанию.
The cost record can reflect a company-wide calculation formula or a site-specific calculation formula, and it can reflect item-specific calculation formulas. Запись затрат может отражать формулу расчета в масштабе всей компании или формулу расчета в масштабе конкретного узла, а также она может отражать формулы расчета для конкретных номенклатур.
A. After you sign up for the service and add your domain, spam filtering is automatically enabled company-wide through the default anti-spam policies. Ответ. После выполнения входа в службу и добавления домена фильтрация нежелательной почты будет включена автоматически для всей компании с помощью политик защиты от нежелательной почты по умолчанию.
Assignment of cost categories to time and quantity can be mandated based on the company-wide policies that are embedded within the Production parameters form. Назначение категорий затрат времени и количеству может быть разрешено на основании политики компании, определенной в форме Параметры производства.
You can configure end-user spam notifications for the default company-wide content filter policy or for custom content filter policies that are applied to domains. Вы можете настроить уведомления пользователя о нежелательной почте для используемой по умолчанию политики фильтрации содержимого в компании или для настраиваемых политик фильтрации содержимого, которые применяются к доменам.
The cost record can also specify a site for a site-specific calculation formula, or indicate a company-wide calculation formula by leaving the site field blank. В записи расходов также может быть указан узел (тогда используется формула расчета для конкретного узла) или, если поле объекта остается пустым, тогда используется формула расчета в масштабе компании.
Provides information about how you can configure the default company-wide content filter policy, as well as create custom content filter policies that you can apply to specified users, groups, or domains in your organization. В этом разделе приведены сведения о способах настройки политики фильтрации содержимого на уровне компании по умолчанию, а также о создании пользовательских политик фильтрации содержимого, которые можно применять к определенным пользователям, группам или доменам в организации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!