Примеры употребления "commercial real-estate" в английском с переводом "коммерческая недвижимость"

<>
Переводы: все10 коммерческая недвижимость9 другие переводы1
In the US, this crisis has seen over-exuberant commercial real-estate lending by regional banks. В США этот кризис видел слишком чрезмерное кредитование региональными банками коммерческой недвижимости.
And commercial real-estate prices have been bid up to levels that are probably not sustainable. При этом цены на коммерческую недвижимость выросли до уровней, которые, очевидно, не являются устойчивыми.
Commercial real-estate prices have been rising at a 10% annual pace for the past five years. Цены на коммерческую недвижимость растут на 10% каждый год в течение последних пяти лет.
Housing prices are being propped up temporarily by myriad subsidies, while a commercial real-estate tsunami looms. Цены на жилье временно отпускаются благодаря несметному числу субсидий, в то время как усиливается строительство коммерческой недвижимости.
Similarly, Chinese residential investment and commercial real-estate activity are slowing sharply as home prices start to fall. Кроме того, китайские инвестиции в жилье и коммерческую недвижимость резко замедляются, по мере того как цены на жилье начинают падать.
Because commercial real-estate investments are generally highly leveraged, even relatively small declines in prices could cause large losses for investors. Поскольку инвестиции в коммерческую недвижимость обычно осуществляются в кредит, даже сравнительно небольшое падение цен может привести к значительным убыткам для инвесторов.
Ireland faces huge economic problems as a result of a commercial real-estate boom driven by banks that are relatively small by global standards. Перед Ирландией стоят огромные экономические проблемы в результате бума коммерческой недвижимости, который продвигали банки, являющиеся относительно небольшими по мировым стандартам.
In the UK, similarly, we have had problems with mid-sized mortgage banks, and with poor commercial real-estate lending by mutual building societies, as well as problems with two large banks. Подобным образом, в Великобритании у нас были проблемы со средними ипотечными банками, а также со слабым кредитованием коммерческой недвижимости жилищно-строительными кооперативами, а также проблемы с двумя крупными банками.
The 2.5-3.5 million foreclosures expected this year will exceed those of 2009, and the year began with what is expected to be the first of many large commercial real-estate bankruptcies. И год начался с того, что предположительно будет первым из многочисленных крупных банкротств в сфере коммерческой недвижимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!