Примеры употребления "coming back" в английском

<>
“Some are even coming back. — Кое-кто даже возвращается.
But coming back is a luxury. Но возвращение сюда это роскошь.
So that keeps me coming back. Именно это заставляет меня возвращаться в этой картине.
Coming back, chewing his face off. Возвращался весь засосанный.
Got busted coming back through Heathrow. Он спалился в Хитроу, когда возвращался обратно.
The water had started coming back. Вода начала возвращаться.
Everything keeps coming back to me. Все возвращается снова.
Knoll kept coming back to this: Нолл все время возвращался к этому:
But he keeps coming back to it. Но он всё равно возвращается к ней.
So I kept coming back with him. И мы возвращались.
What keeps you coming back for more? Что держит вас возвращаться снова и снова?
Dying and coming back again and again. Ваши смерти и возвращения, снова и снова.
Also, when is Tae Gyun coming back? Кстати, когда Тхэ Гён возвращается?
After I die, there's no coming back. Когда я умру, некому будет туда возвращаться.
We have companies coming back into our country. Компании возвращаются в нашу страну.
Mr Dudley told me that Moray is coming back. Мистер Дадли сказал мне, что Морей возвращается.
I fight it away, but it keeps coming back. Я отталкиваю её, но она возвращается.
See, this one's coming back to its nest. Видите, этот возвращается в гнездо -
Sounds like red Raymond is coming back to lancer. Звучит так, будто Ред Рэймонд возвращается в Лансер.
The police patrols will be coming back for protection. Полицейский патруль будут возвращаться для защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!