Примеры употребления "come visit" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 навещать4 другие переводы16
You can always come visit. Ты всегда можешь приехать в гости.
You should come visit sometime. Как-нибудь приезжайте в гости.
What made him come visit us? А что привело тебя сюда?
But you'll come visit, right? Но ты будешь приезжать в гости, так?
Come visit me at the farm. Приезжай в гости на ферму.
Is she gonna come visit you? Она собирается приехать в гости к тебе?
Maybe I'll come visit you sometime. Может, когда-нибудь приеду в гости.
I always make them come visit me here. Я всегда заставлял их приезжать сюда.
What makes people from Paris come visit it? Что заставит людей из Парижа посетить его?
I was thinking I could come visit now. Я думала, я могу приехать в гости сейчас.
You'll come visit, of course, to the White House. Будешь приезжать к нам в гости, в Белый Дом.
This is all on you, Harry, telling her she should come visit. Это из-за тебя, Гарри, Ты ей сказал, что она должна приехать.
I had a few days off, and I wanted to come visit. У меня есть пара выходных, и я захотела приехать в гости.
I'm gonna call my brother and insist that he make him come visit. Я позвоню брату и настою на том, чтобы он приехал.
She'll come visit once the search for the church window thief dies down. Она придёт к тебе тогда, когда поиски своровавшего окно церкви прекратятся.
There's only one obvious conclusion to reach from this mountain of evidence: our family was too strange and weird for even Santa Claus to come visit, and my poor parents were trying to protect us from the embarrassment, this humiliation of rejection by Santa, who was jolly - but, let's face it, he was also very judgmental. Единственный вывод из этого моря доказательств был очевиден: наша семья была настолько странной и причудливой, что даже Дед Мороз не хотел к нам приходить, и мои бедные родители пытались оградить нас от стыда, от позора отвержения Дедом Морозом, который был весел и добр. Но к тому же, давайте признаем, он был весьма разборчив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!