Примеры употребления "colonial power" в английском

<>
Переводы: все53 колониальная держава49 другие переводы4
Ghana was the first sub-Saharan nation to win its independence from a colonial power, in 1957. Гана была первой страной южнее Сахары, которая завоевала независимость от колониализма в 1957 году.
The solution can be found in deciding what should be done first, between solving the colonial power problem and solving the final political status problem. Ее можно урегулировать, определив, что следует решить в первую очередь — проблему колониальной власти или проблему окончательного политического статуса.
To begin, residual problems from the end of the earlier era of colonization, usually the result of untidy exits by the colonial power, still remain dangerously stalemated. Прежде всего, проблемы, оставшиеся с конца ранней эпохи колонизации и обычно являющиеся следствием беспорядочного ухода колониальных властей, все еще остаются угрожающе тупиковыми.
But what must have rankled the Chinese Communist Party most was that the colonial power had been so successful in building, with China’s own people in Hong Kong, a hugely prosperous and contented city – one that became a magnet for many Chinese men, women, and children. Но что больше всего беспокоило Коммунистическую партию Китая, так это то, что колониальная власть вместе с собственным народом Китая в Гонконге, настолько преуспела в строительстве невероятно процветающего и счастливого города, который стал магнитом для многих китайских мужчин, женщин и детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!