Примеры употребления "cold straightening" в английском

<>
The house is cold. В доме холодно.
"Everything in its right place, everything just so," she murmured as she tiptoed around the darkened set, straightening a folded waistcoat, making sure there was water in a carafe. «Так, все на месте, все в порядке», – бормотала она, ходя на цыпочках по затемненной сцене, расправляя помявшийся камзол и проверяя, есть ли вода в графине.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
I was just straightening up. Я только что поднялся.
She heated up the cold soup for supper. На ужин она разогрела суп.
You keep straightening up and fussing with everything. Ты наводишь порядок и суетишься.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
When I was straightening up the couch, I found six hairpins, a lipstick, a pair of false eyelashes and a swizzle stick from the Stork Club. Когда я заправляла кушетку, я нашла шесть шпилек, помаду, пару накладных ресниц и палочку из китайского ресторана.
It's simply too cold today. Сегодня попросту слишком холодно.
I used to, once in a while, after straightening up the kitchen. Раньше иногда бывало, когда всё в кухне закончу.
I can't shake off my cold. Я никак не могу отделаться от простуды.
Your stuff was messy, and i was just straightening up and i happened to stumble across it. Твои вещи были в беспорядке, и я просто решила прибраться и случайно наткнулась на него.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Well, it's not a bad space, it's just, I don't know, it needs a little straightening up. Здесь неплохо, просто, ну не знаю, нужно навести порядок.
It being awfully cold, the party were almost frozen to death. Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.
Just, um, straightening up after myself. Просто прибираю за собой.
I feel cold. Мне холодно.
No, no, I was just straightening up the trash room. Нет, нет, я просто прибиралась в мусорной.
She was absent due to a cold. Она отсутствовала из-за простуды.
Well, we didn't want you worrying about straightening up. Ну, мы не хотели тебя беспокоить наведением марафета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!