Примеры употребления "cold skinning" в английском

<>
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
He began skinning the animal. Он начал снимать шкуру с животного.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
She's skinning a pigeon with a hatchet. Она освежёвывает голубя с помощью топора.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
Looks like the shack after skinning gators all summer. Выглядит, как будто все лето шкуры аллигаторов выделывали.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Your lawful wife, Anne Boleyn, skinning and jointing that rabbit. А ваша верная жена, Анна Болейн, будет обдирать и разделывать его.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
It's a fixed-blade skinning knife. Разделочный нож с фиксированным лезвием.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
In the state of Gujarat, four Dalit youths caught skinning a cow were stripped, tied, and beaten with iron rods by cow vigilantes who accused them of killing the animal (they had not). В штате Гуджарат четверо далитских юношей, пойманных во время снятия шкуры с коровы, были раздеты, связаны и избиты железными прутьями дружинниками по защите коров, которые обвинили их в убийстве животного (чего они не делали).
It's so cold here that we can't do without an overcoat. Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
It is terrestrial skinning. Это скальпирование земли.
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
You shouldn't eat anything cold. Ты не должен есть ничего холодного.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
It was cold and we got a fire going. Было холодно и мы разожгли костёр.
The house is too cold. Дом очень холодный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!