Примеры употребления "coffee shops" в английском с переводом "кофейня"

<>
But democracy, as such, has very little, if any, impact on real estate markets or the prevalence of high-end coffee shops. Однако демократия как таковая не оказывает практически никакого воздействия на рынки недвижимости и на количество модных кофеен.
We ran it through the acs database And came up with two coffee shops, a bakery, A winery, and a high-class escort service. Мы прогнали его через базу данных и получили две кофейни, пекарню, винный завод и высококлассную службу эскорт-услуг.
This is Hogarth's famous painting of a kind of political dinner at a tavern, but this is what the coffee shops looked like back then. Это знаменитая картина Хогарта, изображающая званый обед в таверне, но так же выглядели и кофейни в те времена.
The position on Arab-Iranian relations, for instance, came to be discussed by the Arab public, with its diverse views, and relations with the United States became an all-consuming matter for everyone, at the highest levels of Government, in the political arena and also in public places and coffee shops, which in itself is progress towards true democracy. Например, позиция по арабо-иранским отношениям обсуждалась всем арабским миром, с учетом различных мнений, а отношения с Соединенными Штатами стали вопросом, захватившим всех- на самом высоком правительственном уровне, на политической арене, в общественных местах и кофейнях, что само по себе свидетельствует о продвижении к подлинной демократии.
I work at a coffee shop. Я работаю в кофейне.
I work in a coffee shop. Я работаю в кофейне.
I do work, at a coffee shop. Я работаю в кофейне.
I had a cinnamon whirl at the coffee shop. Я ел завитушку с корицей в кофейне.
Her second job had been waitressing at a coffee shop. Её второй работой была должность официантки в кофейне.
So, she told Conway to meet her in the coffee shop in an hour. Итак, она попросила Конвея о встрече в кофейне через час.
Visit somewhere new, like a coffee shop, museum or park you've never been Посетите новое место, например, кофейню, музей или парк, где вы никогда не были.
It's all right, I'll spend my holiday at a Los Angeles coffee shop. Ничего, я проведу свой праздник в кофейне в Лос-Анджелесе.
Visit somewhere new, like a coffee shop or museum or park you've never been Посетите новое место, например, кофейню, музей или парк, где вы никогда не были.
There's this guy who works at my coffee shop, Letterhead coffee, right across the street from me. Есть один паренек, он работает в кофейне, там фирменный кофе, через дорогу от моего дома.
I'll hear things like an extra room in the house, the basement, the coffee shop, the library. Или в какой-то дополнительной комнате в доме, в подвале, в кофейне, в библиотеке.
I guess we can just drop me off at a coffee shop, and I can take a cab from there. Наверное, мы можем просто завезти меня в кофейню, и я могу взять такси оттуда.
And we'd also have a coffee shop, and the waste grains from that could be used as a substrate for growing mushrooms. Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
Shortly, four other Greek Cypriot policemen joined them and Tekoğul was taken into custody while his car, outside the coffee shop in Pyla, continued to run. Вскоре после этого к ним присоединились еще четыре полицейских киприота-грека и Тикогул был помещен под стражу, в то время как его машина, находившаяся у кофейни в Пиле, по-прежнему стояла с включенным двигателем.
And it doesn't matter to me whether you're running a coffee shop or you're an intellectual, or you're in business, or you're flying hot air balloons. И для этого неважно открываете ли вы кофейню, или вы интеллектуал, или бизнесмен, или летаете на аэростате.
And you watch the news, you pay attention, you read the newspaper, you go down to the coffee shop with your friends, and you read the newspapers from around the world. Вы смотрите новости и внимательно следите за происходящим вы читаете газеты, встречаетесь в кофейне с друзьями и вмести читаете газеты с новостями со всего мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!