Примеры употребления "cocktail" в английском с переводом "коктейль"

<>
I was using the cocktail shaker. Взяла для этого шейкер для коктейля.
Crystal chandeliers, cocktail bars white pianos? Хрустальные люстры, коктейль бары, белые фортепьяно?
That's it for the prawn cocktail. Креветочный коктейль закончился.
What's the recipe for a certain cocktail? Как приготовить определенный коктейль?
I watered the garden with a cocktail shaker. Я поливала растения из шейкера для коктейля.
I will have the prawn cocktail for starters. Я для начала возьму креветочный коктейль.
I assume she's sleeping off her breakfast cocktail? Полагаю, она отсыпается после утреннего коктейля?
Consumed with the cocktail of alcohol, women and power Поглощая коктейль из алкоголя, женщин и силы
He carefully mixed the DNA cocktail that created you." Он аккуратно смешал коктейль ДНК, который создал вас".
That could prove to be a highly inflammatory cocktail. Это может оказаться крайне легковоспламеняющимся коктейлем.
I was working as a waitress in a cocktail bar. Я работала официанткой в коктейль-баре.
The auxiliary power's out and they spilled my cocktail. Дополнительное питание вышло из строя и они разлили мой коктейль.
For an economist, this is cause for celebration – no cocktail required. Для экономистов это, конечно же, является поводом для празднования – больше коктейлей не потребуется.
I'm holding a fundraising cocktail party on board tomorrow afternoon. Завтра днём у меня на борту благотворительный коктейль.
I was thinking of having a cocktail party on Friday night. Я думала о том, чтобы устроить коктейль-прием в пятницу вечером.
So, our specialty cocktail for tonight is a basil-infused mojito. Итак, наш фирменный коктейль на сегодня - мохито, настоянный на базилике.
And that required ordering a cocktail and starting a bar fight? И для этого нужно заказывать коктейль и устраивать драку в баре?
Protectionism, anemic saving, and deficit spending make for an especially toxic cocktail. Протекционизм, слабое накопление и дефицитное бюджетное финансирование представляют собой особенно «ядовитый коктейль».
A cocktail waitress from toronto Or a very promising young marine biologist. Разносчица коктейлей из Торонто, либо очень многообещающий молодой микробиолог.
Let's take it out for a prawn cocktail, a steak and Liebfraumilch. Пригласим на коктейль с креветками, Бифштекс и бокал немецкого вина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!