Примеры употребления "click" в английском с переводом "клик"

<>
Fast execution with one click Быстрое исполнение в один клик
Select Objects by a Single Mouse Click Выделять объекты одиночным кликом мыши
Another double click will activate it again. Чтобы вновь активизировать его, также необходим двойной клик.
CPC stands for Cost per link click. CPC означает стоимость клика по ссылке.
Step 4: Verify Impression and Click Logging Шаг 4. Проверьте регистрацию показов и кликов
Keep top-visited sites one click away Избранные сайты на расстоянии одного клика
Step 2: Verify Impression and Click Logging Шаг 2. Проверьте регистрацию показов и кликов
Fixed Native Ad carousel click crash on emulators. Решена проблема, из-за которой происходил сбой при клике по кольцевой галереи нативной рекламы на эмуляторах.
What precautions does Facebook take against click fraud? Какие меры принимает Facebook против мошенничества с кликами?
Under "Passwords and forms," click Manage Autofill settings. В разделе "Пароли и формы" нажмите Настроить рядом с надписью "Включить автозаполнение форм одним кликом".
Design recommendations for Website Click ads with Canvases Рекомендации по оформлению рекламы с Холстами, направленной на увеличение числа кликов на веб-сайт.
The minimum bid for a click is $0.01. Минимальная ставка за клик составляет 0,01 доллара США.
Bids (cost per click or cost per thousand impressions) ставки (цена за клик или за тысячу показов).
Is there a minimum cost per click (CPC) bid? Есть ли минимальный размер ставки за клик (CPC)?
Maria went viral with a click of a button. Мария стала вирусом в один клик.
Double click on the downloaded file to launch chat installation. Запустить установку чата двойным кликом в скачанном файле.
We analyze every impression and click for patterns of abuse. Все показы и клики анализируются для выявления признаков нарушений.
What counts as a link click on my Instagram ads? Что засчитывается в качестве клика по ссылке в рекламе в Instagram?
Transaction with 1 click in well-known platform MetaTrader 4 Сделка в 1 клик в знакомой платформе MetaTrader 4
You can find practically anyone with the click of a mouse. Ты можешь найти практически любого человека всего лишь одним кликом мыши.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!