Примеры употребления "clear danger" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все14 явная опасность9 другие переводы5
The political, security and humanitarian situation in the Middle East remains volatile and still constitutes a clear danger to international peace and security. Политическая ситуация, обстановка в плане безопасности и гуманитарные условия на Ближнем Востоке остаются нестабильными и по-прежнему представляют собой явную угрозу международному миру и безопасности.
Frankly, we are troubled that other members, which we know recognized the glaring weaknesses and clear danger of this draft resolution, did not join us in opposing it. Честно говоря, мы встревожены тем, что другие члены, которые, как нам известно, признают явные недостатки и очевидную опасность данного проекта резолюции, не присоединились к нам в противостоянии ему.
The United Kingdom had decided to leave the European Union, the United States had elected a president who cheered the Brexiteers on, and populists running in the French and German elections posed a clear danger to European integration. Великобритания решила выйти из Евросоюза; США выбрали президента, который поддержал сторонников Брексита; популисты, баллотировавшиеся на выборах во Франции и Германии, поставили европейскую интеграцию под неминуемую угрозу.
While Israel recognizes that UNRWA does not have a mandate to enforce security and public order, Israel urges UNRWA to draw attention to the misuse of these'camps'by armed elements that violate Security Council resolutions and international law, and pose a clear danger to the safety and security of the civilian population, and the safe fulfilment of UNRWA's mandate. Хотя Израиль признает, что БАПОР не уполномочено обеспечивать поддержание безопасности и общественного порядка, он настоятельно призывает БАПОР обратить внимание на неправомерное использование этих «лагерей» вооруженными элементами, которые нарушают резолюции Совета Безопасности и нормы международного права и создают явную угрозу для охраны и безопасности гражданского населения и безопасного осуществления мандата БАПОР.
While Israel recognizes that UNRWA does not have a mandate to enforce security and public order, Israel urges UNRWA to draw attention to the misuse of these'camps'by armed elements that violate Security Council resolutions and international law, and pose a clear danger to the safety and security of the civilian population, and the safe fulfilment of the UNRWA mandate. Хотя Израиль признает, что БАПОР не уполномочено обеспечивать поддержание безопасности и общественного порядка, Израиль настоятельно призывает БАПОР обратить внимание на неправомерное использование этих «лагерей» вооруженными элементами, которые нарушают резолюции Совета Безопасности и нормы международного права и создают явную угрозу для охраны защищенности и безопасности гражданского населения и безопасного осуществления мандата БАПОР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!