Примеры употребления "cleaning up" в английском с переводом на русский

<>
Thank you for cleaning up the mess that you've created to begin with. Спасибо, что разгрёб бардак, который сам же и устроил.
When I was cleaning up your blood. Когда кровь твою отчищала.
I spent the whole day cleaning up the room. Я провёл весь день вычищая комнату.
And 30 years later, he's cleaning up yours. И 30 лет спустя Фини отдал долг.
With wide sidewalks and street sweepers cleaning up behind me? Там, где широкие тротуары и дворники метут подошвы?
I spent a whole day in cleaning up my room. Я провёл весь день вычищая комнату.
And I'm not cleaning up after some stanky slobs. Я не буду мыть за всяких разгильдяев.
We've been tucked up while he's been cleaning up. Нас подвесили за яйца а он сорвал большой куш.
Besides, I spent my entire life cleaning up after my smelly brothers. К кому же, я всю жизнь прибирала за своими грязнулями братьями.
And they have a very strange way of cleaning up the beach. У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
You notice how Spalding spends his life cleaning up Fiona's messes? Ты заметила, как Спэлдинг все время подчищает за Фионой ее бардак?
In New Zealand, regional councils are responsible for cleaning up gear washed ashore. В Новой Зеландии региональные советы отвечают за уборку снастей, вынесенных волной на берег.
Only by cleaning up the Party’s behavior could Xi reestablish its credibility. Только заставив партийцев вести себя как положено, он мог восстановить доверие к партии.
Nope, no, no, no, I was just cleaning up from the sexual health class. Нет-нет, я просто навожу порядок после урока полового воспитания.
And not to mention cleaning up blood and other bodily fluids from a homicide yesterday. Не говоря уже о крови и других телесных жидкостей на месте вчерашнего убийства.
Sometimes science consists of cleaning up a lot of stuff and seeing what's left behind. Иногда наука заключается в том, чтобы удалить все лишнее и взглянуть на то, что осталось под ним.
They can start cleaning up old email and files or take advantage of free online training. Они смогут удалить старые сообщения и файлы и просмотреть бесплатные учебные курсы в Интернете.
She was cleaning up, and the blond girl that you were with was in the alley. Она прибиралась, и белокурая девушка, с которой ты был вчера, была в переулке.
Seems like the killer's just as good at cleaning up a mess as Woodbine was. Судя по всему, убийца, так же как и Вудбайн, умеет наводить порядок.
stabilizing Israeli government and cleaning up all traces of corruption, including those associated with Olmert and Sharon. стабилизация израильского правительства и ликвидация коррупции, в том числе связанной с Ольмертом и Шароном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!