Примеры употребления "clan" в английском с переводом "клан"

<>
You infiltrated my clan while I was away. Ты проникла в мой клан, пока я был в отъезде.
His father's head of the Zamora Clan. Его отец глава клана Замора.
'cos I'm the head of the clan. Потому что я глава клана.
Some games use group competitions like clan wars. В некоторых играх используются групповые состязания, например, войны кланов.
It represents the head of the Takeda Clan. Это символ главы клана Такэда.
I don't care about leading a clan. Я не хочу быть главой клана.
Toshin was the greatest swordsman of his clan. Тошин был величайшим мастером меча в своем клане.
Daily sales per clan run about 500,000 Euro. Для только одного клана прибыль приблизительна 500 тысяч евро в день.
The Chief of the Easy Winds clan retires today. Глава клана Лёгкий Ветер сегодня уходит в отставку.
Mizoguchi became clan secretary and sheathed his sword forever. Мидзогути стал секретарем клана и навсегда спрятал в ножны свой меч.
I'm here as the head of the Sa clan. Я здесь как глава клана Са.
I'm Valerie Lee, the head of the McDonnell clan. Я Валери Ли, глава клана МакДоннела.
The Emperor wasted no time in expelling the Satsuma Clan. Император без промедления изгнал клан Сацума из Киото.
She is not of my clan nor under my protection. Она не из моего клана ни под моей защитой.
I made my choice of clan a long time ago. Я сделал свой выбор клана давно.
Dougal Mackenzie, war chief of Clan Mackenzie is downstairs quaffing ale. Дугал Маккензи, военачальник клана Маккензи у нас на пороге пьёт эль.
In Somalia, the central government collapsed and clan warfare broke out. В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов.
The tribe can be a club, a clan, or a nation. Племя может быть клубом, кланом или нацией.
The Husseini clan set up its militia in the Jerusalem area. Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима.
there is no clan distinguished and political division in Somali society. в обществе Сомали нет деления по кланам или по политическим мотивам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!