Примеры употребления "chronometer error" в английском

<>
My internal chronometer and the ship's computer are synchronized. Между моим внутренним хронометром и корабельным компьютером нет отклонений в синхронизации.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
And the chronometer can reckon longitude at sea? А хронометр поможет ориентироваться в море?
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
The logbook which contains the schematics for the chronometer. Судовой журнал, содержащий схемы хронометра.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
It appears to be a chronometer, although of a uniquely complex nature. Похоже на хронометр, только какой-то сложный на вид.
This is a common error. Это частая ошибка.
Forgive my simplicity, but how did you come across the chronometer? Простите мою туповатость, но как же вам достался хронометр?
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
Ingalls, I'll have you know this is a very expensive chronometer, given to me when I graduated from medical school. Ингаллс, да будет вам известно, что это очень дорогой хронометр, подаренный мне в честь окончания медицинской школы.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
You did not recover the chronometer. Вы не возвращали хронометр.
I assure you that an error like this will never happen again. Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
Because they explain the secret of how to build the chronometer. Потому что они подскажут ему, как построить хронометр.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
This isn't the real chronometer. Это не настоящий хронометр.
Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these annual accounts Искажения могут быть результатом недобросовестных действий или ошибок и считаются существенными, если можно обоснованно предположить, что в отдельности или в совокупности они могут повлиять на экономические решения пользователей, принимаемые на основе этих годовых отчетов
I sold you out for a certified Swiss chronometer. Я продал тебя за сертифицированный швейцарский хронометр.
Please notify the sender of the delivery error by replying to this message, and then delete it from your system. Пожалуйста, сообщите отправителю об ошибке доставки, ответив на это сообщение, а затем удалите его из своей системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!