Примеры употребления "chronic bronchitis" в английском с переводом "хронический бронхит"

<>
Переводы: все6 хронический бронхит6
The same is true of chronic bronchitis and many musculoskeletal syndromes. Это также касается хронических бронхитов и многих нарушений в опорно-двигательном аппарате.
In the European Union, coal combustion is responsible for 18,200 premature deaths and 8,500 new cases of chronic bronchitis per year. В Европейском Союзе, сжигание угля отвечает за 18,200 преждевременных смертей и 8,500 новых случаев хронических бронхитов ежегодно.
Other health effects include aggravation of respiratory and cardiovascular disease, aggravation of existing asthma, acute respiratory symptoms, chronic bronchitis, and decreased lung function. В числе других последствий для здоровья человека можно упомянуть об обострении респираторных и сердечно-сосудистых заболеваний и астмы, появлении острых респираторных симптомов, хроническом бронхите, а также об ослаблении легочной функции.
Regarding the second detainee, a medical certificate indicating chronic bronchitis and asthma, and presumably TB, as well as instructions to send him for X-rays and to a medical unit, was found in his personal file. Что касается второго заключенного, то в его личном деле было найдено медицинское заключение о хроническом бронхите и астме и подозрению на туберкулез, а также предписание направить его на рентгенологическое обследование и в медчасть.
Traffic-related air pollution accounted also for: more than 25 000 new cases of chronic bronchitis (adults); more than 290 000 episodes of bronchitis (children); more than 0.5 million asthma attacks; and more than 16 million person-days of restricted activity. Связанное с движением атмосферное загрязнение также является причиной более 25 000 новых случаев хронического бронхита (среди взрослого населения); более 290 000 случаев заболевания бронхитом (у детей); более 0,5 млн. приступов астмы; и более 16 000 000 человеко-дней ограниченной активности.
The reliance of more than 2 billion people in the developing world on traditional biomass energy, including firewood, animal dung and agricultural residues, is associated with indoor air pollution and a variety of health problems, including acute respiratory infections, chronic bronchitis, emphysema and other health conditions, contributing to millions of deaths each year, mostly among children and women. Зависимость более 2 млрд. человек в развивающихся странах от традиционных видов энергии, получаемых из биомассы, включая топливную древесину, навоз и сельскохозяйственные отходы, связана с загрязнением воздуха внутри помещений и целым рядом медицинских проблем, включая острые респираторные инфекции, хронический бронхит, эмфизему и другие заболевания, и ежегодно приводит к смерти миллионов людей, в основном детей и женщин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!