Примеры употребления "chicago cubs" в английском

<>
She went to Chicago by bus. Она поехала в Чикаго на автобусе.
As the months have passed, the cubs have grown into young adults. Прошли месяцы, и львята превратились в молодых львов.
Her decision to move to Chicago surprised us. Её решение переехать в Чикаго удивило нас.
He is the father of all of the cubs and their defender. Фанг - отец львят и их защитник.
Can I reserve a flight to Chicago? Я могу зарезервировать полёт на Чикаго?
These cubs are five weeks old now and ready to rock off to a new den. Львятам всего пять недель от роду и они готовы сотрясти новое логово.
Boston is too cold for me, let alone Chicago. Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго.
I could never do them knots at Cubs, you know, and they said, "Ah, he's not got the fingers for it," or whatever. В детстве, в лагере для скаутов, я никак не мог научиться завязывать узлы, все говорили, что у меня пальцы не те.
Mike has a friend who lives in Chicago. У Майка есть друг, который живёт в Чикаго.
Cubs or White Sox? Кубс или Белые носки?
Hello, Chicago! Привет, Чикаго!
There's a young brown wolf who seems to be a particular favorite of the cubs. Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам.
Carol lives in Chicago. Кэрол живет в Чикаго.
You're the lady she helps at Cubs. Вы та леди, которой она помогает при скаутах.
We had a layover in Chicago. У нас была пересадка в Чикаго.
I want all members of the 5th Poplar Cubs to come here immediately and form a line. Я хочу, чтобы все скауты немедленно подошли сюда и встали в строй.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
'My fox was a vixen, and she'd given birth to cubs. Значит, моя лиса - женского пола, и у неё были малыши.
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office. Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
Don't forget that while you were chasing ambulances with the other cubs, I was breaking real news. Не забывай, что пока ты гонялся за каретами скорой помощи с другими молокососами, я делала настоящие новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!