Примеры употребления "chewed" в английском с переводом на русский

<>
It chewed out through my stomach, then ate my head. Что устроило разнос в желудке, потом съело мою голову.
I already chewed out security detail. Я уже навтыкал группе сопровождения.
I'll get chewed out for that. Мне теперь не сдобровать.
I thought I was getting chewed out. Я думал мне сделают выговор.
He chewed right out the back window. Он выгрыз заднее окно.
Sure, the coach chewed the boys out. Да, конечно тренер устроил им разгон.
You're suggesting that someone chewed his spine out? Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник?
My boss chewed me out over the stupidest thing. Мой бос отчитывал меня за всякие глупости.
How about chewed me up and spit me out? Как насчет использовать меня и бросить?
I finally chewed my leg out of that bear trap. Я наконец-то вытащил ногу из этого медвежьего капкана.
Is this the beast that Max supposedly chewed up today? Макс эту зверюгу сегодня покусал?
You just being friendly 'cause your wife chewed me out? Вы так дружелюбны, потому что ваша жена устроила мне разнос?
Not gonna get chewed out by parents again this year. Не хочу, чтобы родители меня гнобили, как в прошлом году.
So, when we go into her office to get chewed out. Так что, когда мы зайдём к ней в офис, чтобы она "откусила" нам головы.
That should be me getting my ass chewed out by Rigby. Это должен быть я, на месте того, кому Ригби сейчас надирает задницу.
I just got chewed out by HR over your little incident earlier. Эйчар меня только что чуть не съел за твой маленький эпизод.
I got my ass chewed by a vampire, my sister's missing. Мне сейчас вампир надрал задницу, сестра пропала.
My son chewed me out for being too tough on the guards. Мой сын устроил мне разнос за слишком жесткое обращение с охранниками.
Last time you were here, you were chewed out for not wearing these. Когда ты был здесь в прошлый раз, ты получил выговор за то, что не надел вот это.
La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad. Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!