Примеры употребления "cheap shot" в английском с переводом на русский

<>
So that's great, but again, cheap shot, right? Здорово, но это опять удар по больному месту, не так ли?
Now, this is kind of a cheap shot, because I know what the genetic sequence of all these rhinoviruses is, and I in fact designed the chip expressly to be able to tell them apart, but what about rhinoviruses that have never seen a genetic sequencer? Итак это что-то вроде удара по больному месту, так как мне известно, какова генетическая последовательность всех этих риновирусов, и я даже спроектировал чип чтобы отличать их друг от друга, но как быть с риновирусами, которые никогда не видел ни один генетик?
What, you always go for the cheap shot? Что, ты всегда грубишь?
And I'm going to finish up with a quote, maybe a little cheap shot, at the director of the NIH, who's a very charming man. Я собираюсь закончить цитатой, которая может ударить по больному месту директора национального института здоровья, очаровательного человека.
I got this dress for pretty cheap. Я купил это платье за низкую цену.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
This wasn't cheap, was it? Это обошлось недёшево, не так ли?
Have you been shot? В Вас стреляли?
That's cheap, isn't it? Это дёшево, не правда ли?
A shot rang out. Раздался выстрел.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Wow! That's cheap! Ого! Как дёшево!
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
Any watch will do as long as it is cheap. Подойдут любые часы, если это не дорого.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!