Примеры употребления "cervical flexure" в английском

<>
All mammals have seven cervical vertebrae. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
The cervical column was forced into the victim's skull and then penetrated the base of the brain. Шейные позвонки были вдавлены в череп жертвы и потом проникли в основание мозга.
The rock must have fractured a cervical vertebra. Камень повредил ему спинной мозг.
Today we will end the tests and tomorrow introduce the cervical cap. Мы закончим тест сегодня, а колпачок на шейку матки оденем завтра.
She runs after him, and in her drug and alcohol-addled condition, she trips and tumbles head over heels down the stairs, landing on her head and breaking her neck, when her cervical vertebrae column violently protrudes into her cranial vault. Она кидается за ним, и, будучи в состоянии опьянения, спотыкается и падает с лестницы, приземлившись на голову и сломав шею, в результате чего ее шейные позвонки резко выпячиваются в сторону свода черепа.
I also found subtle fracturing to the sixth cervical vertebra. Я нашла тонкую трещину на шестом шейном позвонке.
You can see the damage to the second cervical vertebra. Вы можете увидеть повреждение шейных позвонков.
The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra. Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками.
Cervical herpes zoster, myelitis. Герпес шейного отдела, опоясывающий лишай, миелит.
This body part was dismembered at a cervical vertebra. Эта часть тела была отделена в шейном позвонке.
The cervical vertebra has a fracture on the left side. Затылочный позвонок поврежден с левой стороны.
High body temperature, sore breasts, increased cervical mucus. Высокая температура, набухшие груди, обильная вагинальная смазка.
His 6th cervical vertebra is crushed. Сломан 6-й шейный позвонок.
And in addition to being ugly, the hematoma at the base of his skull shattered his C1 cervical vertebra. И в дополнению к скверному виду на месте гематомы в основании его черепа повреждён первый шейный позвонок.
The size of the second cervical vertebra indicates the victim was male. Размер второго шейного позвонка говорит о том, что жертва - мужчина.
Cervical spine is fractured. Перелом шейного отдела позвоночника.
When the victim is strangled putting pressure on the lower cervical vertebrae, the hyoid usually does not fracture. Если жертву душить, сдавливая нижний шейный позвонок, то подъязычная кость не ломается.
When I opened the victim's body, I discovered that the stab wound at the top of her spine partially transected the left side of her spinal cord between the 3rd and 4th cervical vertebrae. При вскрытии тела жертвы, я обнаружил, что ножевое ранение у основания позвоночника, частично рассекло левую сторону ее спинного мозга между 3-м и 4-м шейными позвонками.
There was a severe cervical fracture of the sixth vertebra. В районе шестого шейного позвонка.
Your fourth cervical vertebra is fractured. Твой четвёртый шейный позвонок сломан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!