Примеры употребления "cert" в английском

<>
TCP 443 (+ TCP 49443 for cert based authentication) TCP 443 (а также TCP 49443 для проверки подлинности на основе сертификата)
The validity of diversity as a goal was questioned by a federal appellate court in Hopwood v. Texas (78 F 3d 932, 5th Cir 1996, cert denied, 135 L Ed 1094, 1997). Обоснованность разнообразия как цели была поставлена под сомнение федеральным апелляционным судом при рассмотрении дела Hopwood v. Texas (78 F 3d 932, 5th Cir 1996, cert denied, 135 L Ed 1094, 1997).
For more information, see Assign cert to Exchange svcs. Дополнительные сведения см. в статье Назначение сертификатов службам Exchange 2016.
In the preparation of the OHSAS standard, the provisions of a dozen leading documents in the field of industrial safety management, occupational health and safety, including BS 8800 and the BVQI Safety Cert certificate. При подготовке стандарта OHSAS были использованы положения десятка руководящих документов в области управления промышленной безопасностью, охраной труда и безопасностью персонала, в том числе BS 8800 и стандарт BVQI “Сертификат безопасности”.
We've obtained a medical cert. Мы получили заключение.
Interior Cert and Rachel's apartment. Квартира Рейчел и Сурта.
I thought it was a dead cert. Я думал это железно.
I'm Cert, like the breath mint. Я Сурт, как мятные конфеты.
Bent Larsen, Director, FORCE-Dantest Cert (Denmark) Бент Ларсен, директор, " ФОРС-Дантест Серт " (Дания)
She wants me to pass the cert '. Она хочет, чтоб я успешно прошел аттестацию.
Bingo, I want to show you another dead cert. Бинго, я хочу показать тебе стопроцентного фаворита.
It looks like Cert forgot to take his narcolepsy medicine. Кажется, Сёрт забыл принять таблетки от нарколепсии.
He's not the man he was, that's a dead cert. Он совсем не тот человек, что был раньше.
Beside technical knowledge they have to pass a test to obtain a cert. Механики применяют здесь свои опыт и знания, ремонтируя самолеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!