Примеры употребления "category" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все5442 категория5264 класс21 разряд3 другие переводы154
within the light sport aircraft category. допустимый вес лёгкого спортивного самолёта.
Set or change the current Quick Click category Задание или изменение параметров щелчка
Technical cooperation activities: budget estimates by expenditure category Мероприятия в области технического сотрудничества.
In the Category list, click Date or Time. В списке Числовые форматы выберите пункт Дата или Время.
A third category of natural solution is agricultural reform. Третий элемент естественного решения проблемы – проведение реформы в сельском хозяйстве.
Lagarde’s competition in this category is not particularly stiff. Конкуренция для получения Лагард этой оценки была небольшой.
For more information, see Commodity codes by category report (ProcCategoryCommodityCode). Дополнительные сведения см. в разделе Commodity codes by category report (ProcCategoryCommodityCode).
Click the Number tab and then, under Category, click Custom. На вкладке Число в списке Числовые форматы выберите пункт (все форматы).
Asking, "What is simplicity?" I think falls in that category. Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
As monsters go, nuclear weapons are definitely in the Godzilla category. Если проводить аналогию с монстрами, ядерное оружие – это явно «Годзилла».
Use these procedures to approve and reject category requests from employees. Данные процедуры предназначены для утверждения и отклонения запросов от сотрудников.
Well, under the category of "What's the harm of silly stuff like this?" Итак, какой же вред может принести такая дурацкая фигня?
If you want a more flexible consolidation by category, consider creating a PivotTable instead. Если вам требуются более гибкие возможности, создайте сводную таблицу.
So this woman you plan on hiring is she gonna be in the spokesmodel category? Так женщина, которую ты планируешь нанять должна быть из тех девушек, что снимаются в рекламе?
Effective and expiration dates are handled differently for the Spending thresholds by category policy rule. Дата вступления в силу и дата окончания срока действия обрабатываются по-разному для правила политики Spending thresholds by category.
Click Change image if you’d like to choose another image from the category images. Выбрать другое изображение (по желанию). Чтобы сделать это, просто нажмите Изменить изображение.
Format a column with numbers, for example, to match a specific category such as currency. Например, примените нужный формат, такой как денежный.
Know the exact type of category of people you feel best suited for your app. Вы должны четко представлять себе, какие пользователи с большей вероятностью заинтересуются вашим приложением.
In the nautical information service category, notices to skippers may be transmitted “to all users” as: В службе " навигационная информация " извещения судоводителям могут передаваться " всем пользователям " в форме:
For more information, see (FRA) Set up a policy rule for spending thresholds by category (Public sector). Дополнительные сведения см. в разделе (FRA) Set up a policy rule for spending thresholds by category (Public sector).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!