Примеры употребления "catch a break" в английском с переводом на русский

<>
Then we catch a break. И тогда у нас появилась зацепка.
It seems the Australian dollar cannot catch a break. Похоже, что Австралии постоянно не везёт.
But if we're lucky, we'll catch a break. Но если нам повезёт, мы найдём зацепку.
If it's been used before, maybe we'll catch a break. Если его использовали раньше, возможно мы найдём зацепки.
It's too bad you still can't seem to catch a break. Плохо, что ты все еще не можешь иногда остановить себя.
Maybe we'll catch a break, and you'll find Alex waiting for a bus home. Может нам повезет, и вы найдете Алекса, ожидающего автобус до дома.
I initiated a search in the visitation system at Victorville Prison, see if we could catch a break. Я начал искать в журнале посещений тюрьмы Викторвилль, посмотреть, может нам повезет.
Essen said we don't catch a break in the first 48, it's time to go see Fish Mooney. Эссен говорит, если в первые 48 часов ничего, пора идти к Фиш Муни.
We catch a break? Мы ушли в отрыв?
You need a thief to catch a thief. Нужен вор, чтоб поймать вора.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Let's take a break. Давай сделаем паузу.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
Give me a break! Перестань!
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться.
She spoke for 30 minutes without a break. Она проговорила 30 минут без перерыва.
Catch a signal. Поймай сигнал.
Mogushkov entered the home championships with an injured ankle, which he plans to rehabilitate in the near future, and is why he will take a break from competing. Могушков выступал на домашнем чемпионате с травмой голеностопа, которую он планирует залечивать в ближайшее время, поэтому и возьмет паузу в соревнованиях.
Take a sweater with you so you don't catch a cold. Возьми свой свитер, чтобы не простудиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!