Примеры употребления "catalonia el pilar" в английском

<>
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
I killed Pilar with a croquet mallet by the pool. Я убил Пилар крокетным молотком у бассейна.
and Democratic National Committee emails and blocking tackle for politicians who only seem to be despised by establishment politicians and their friends – whether they're in Britain or France, the U.S. or Catalonia. И электронную почту Национального комитета Демократической партии. И еще защищают политиков, которых, похоже, презирают только представители политической элиты и их друзья — будь то в Великобритании или во Франции, в США или Каталонии.
My dear narrator, with all due respect to Pilar, I would like to declare that you, José, are the most important, the ultimate man of my life. Дорогой мой рассказчик, со всем уважением к Пилар, я хотела бы сказать, что ты, Жозе, - самый главный, последний мужчина в моей жизни.
Even in Europe, where Catalonia and the Basque region push for secession from Spain, some in Flanders want an end to Belgium, and Scotland's ruling Scottish National Party wants eventually to break away from Britain, support for Kosovo's independence is far from universal. Даже в Европе, где Каталония и страна Басков желают отделиться от Испании, некоторые политические силы во Фландрии хотят конца Бельгии, а конечной целью правящей Шотландской национальной партии в Шотландии является отделение от Великобритании, независимость Косово далеко не пользуется всеобщей поддержкой.
Aunt Pilar is a magpie. Тётя Пилар - сорока.
It's Cava from Catalonia. Это вино Кава из Каталонии.
In the previous example where we changed the properties for mail user Pilar Pinella, use the Get-Recipient cmdlet to verify the changes. В предыдущем примере мы изменили свойства почтового пользователя Марты Артемьевой. Проверьте изменения с помощью командлета Get-Recipient.
This could inspire other separatist movements – perhaps starting in Catalonia – to push even more forcefully for independence. Это вдохновит другие сепаратистские движения, начиная, наверное, с Каталонии, более решительно добиваться независимости.
All examples return messages with Pilar Pinilla included in the Bcc field. Все примеры возвращают сообщения, в поле "Скрытая копия" которых добавлен пользователь "Pilar Pinilla".
But the current Spanish government is not prosecuting, imprisoning, torturing, and executing the people of Catalonia, as Generalissimo Francisco Franco’s dictatorship once did. Однако нынешнее испанское правительство не преследует, не заключает в тюрьму, не пытает и не казнит народ Каталонии, как это когда-то делал диктаторский режим генералиссимуса Франсиско Франко.
This example enables single item recovery for the mailbox of Pilar Pinilla and sets the number of days that deleted items are retained to 30 days. В данном примере показывается включение восстановления отдельных элементов для почтового ящика пользователя Pilar Pinilla и установка количества дней для сохранения удаленных элементов, равное 30.
Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum. Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки.
This example removes the Send As permission for the user Pilar Pinilla on the mailbox of James Alvord. В этом примере показывается удаление разрешения "Отправить как" для пользователя Елены Матвеевой на почтовом ящике Николая Белых.
And the Catalan government is confident that a repressive response by the Spanish authorities, reviving the images of police beating unarmed old women and teenagers that the world saw during the referendum on October 1, would pave the way for a peaceful rebellion within Catalonia and widespread international acquiescence. А каталонское правительство уверено, что ответные репрессии испанских властей, которые напомнят миру о кадрах с полицией, бьющей безоружных пожилых женщин и подростков во время референдума 1 октября, откроют путь к мирному сопротивлению в Каталонии и широкой международной поддержке.
In both examples, messages with Pilar Pinilla specified in the CC field. В обоих примерах возвращаются сообщения, в поле "Копия" которых указан пользователь "Pilar Pinilla".
In many other countries or regions – for example, China, Korea, Japan, Israel, Germany, Italy, and Catalonia – upcoming elections or political transitions have similarly increased policy uncertainty. Во многих других странах или регионах ? например, Китае, Корее, Японии, Израиле, Германии, Италии и Каталонии ? предстоящие выборы или политические переходы также увеличили неопределенность политики.
This example increases the age limit for mailbox audit log entries in Pilar Pinilla’s mailbox to 180 days. В этом примере срок хранения записей в журнале аудита почтового ящика пользователя Pilar Pinilla увеличивается до 180 дней.
But independence for Catalonia would pose a fundamental problem for Europe, too. Однако независимость Каталонии создала бы фундаментальную проблему и для самой Европы.
Pilar Pinilla. This value is also used for the display name, because we aren't using the DisplayName parameter. Указывается значение Pilar Pinilla, в том числе для отображаемого имени, так как мы не используем параметр DisplayName.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!