Примеры употребления "cargo hold" в английском с переводом "грузовой отсек"

<>
It's a cargo hold. Это грузовой отсек.
Dutch has left the cargo hold. Датч покинула грузовой отсек.
Down here in the cargo hold? Внизу, в грузовом отсеке?
And this in the cargo hold. И это в грузовом отсеке.
And stuffed in a cargo hold. И запихнули в грузовой отсек.
In the cargo hold, of course. В грузовом отсеке, разумеется.
He's in the cargo hold. Он в грузовом отсеке.
I found some carrots in the cargo hold. Я нашла морковь в грузовом отсеке.
What about the alien thing in the cargo hold? Что насчет той инопланетной штуки в грузовом отсеке?
And guess who booked space in the cargo hold. И угадайте, кто забронировал местечко в грузовом отсеке.
Why don't you beam it to your cargo hold? Почему вы не транспортируете это все в ваш грузовой отсек?
In the cargo hold of the plane we came here on. В грузовом отсеке самолета, на котором мы прибыли сюда.
Who has better access to the cargo hold than a pilot? У кого как ни у пилота лучший доступ в грузовой отсек?
He requested a seat in the back near the cargo hold. Он попросил место рядом с грузовым отсеком.
He was operating out of an abandoned cargo hold on Level 31. Он работал в заброшенном грузовом отсеке на уровне 31.
Make sure the casket doesn't make it to the cargo hold. Убедитесь, что гроб не попадёт в грузовой отсек.
Galen, go down to the cargo hold and check out those artefacts. Гален, иди в грузовой отсек и займись проверкой артефактов.
I didn't know they would be opening every container in my cargo hold. Я не знал, что они будут открывать каждый контейнер в моем грузовом отсеке.
Concealed his body in the cargo hold of a plane that you knew was gonna crash. Спрятали тело в грузовом отсеке самолета, который должен был разбиться.
Are you aware of the 400,000 lire worth of American cigarettes hidden in your cargo hold? Вы в курсе о 400 тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!