Примеры употребления "carabinieri" в английском

<>
Go back to the carabinieri. Возвращайся к карабинерам.
I went to the carabinieri. Я ходил к карабинерам.
That's Polizia, not Carabinieri? Это полиция, не карабинеры?
If anything happens, call the Carabinieri. Если что-то случится, звоните карабинерам.
We have to go to the Carabinieri! Мы должны пойти к карабинерам!
He was arrested the Carabinieri to leave. Его арестовали карабинеры, когда он выходил из дому.
Call the police, the army, the carabinieri! Вызови полицию, армию, карабинеров!
When our carabinieri come here, all this will end. Когда сюда придут наши карабинеры, все это закончится.
But the "carabinieri" not found at home of Bebo. Но карабинеры не застали вас в его доме.
Better than what I awake to do so the Carabinieri. Будет лучше, если разбужу его я, а не карабинеры.
The Roman Carabinieri are here as well in an advisory capacity. В качестве консультантов здесь есть и римские карабинеры.
If you are the Carabinieri, say you have not seen Bebo. Синьора, если явятся карабинеры, скажите, что Бубе здесь не было.
In April 2002, three carabinieri officers were placed under criminal investigation on suspicion of murder. В апреле 2002 года в отношении трех карабинеров было возбуждено уголовное расследование по подозрению в убийстве.
Survey carried out by the Corps of Carabinieri of cases of ill-treatment complaints (1994-2002). Подготовленный корпусом карабинеров обзор случаев жестокого обращения, в связи с которыми были поданы жалобы (1994-2002 годы).
This category includes discrimination by members of the National and Municipal Police forces and by the Carabinieri. Эта категория охватывает проявления дискриминации со стороны служащих национальной и муниципальной полиции и карабинеров.
Through our Carabinieri, we also provide training and support for the reconstruction of the Afghanistan National Police. Наши карабинеры участвуют также в подготовке кадров и в оказании поддержки реконструкции Афганской национальной полиции.
He would also welcome information on follow-up to the complaints lodged against members of the Carabinieri and prison officers. Он приветствовал бы также информацию по вопросу о ходе рассмотрения жалоб в отношении карабинеров и сотрудников тюремной охраны.
In this respect, on March 1, 2005 the Carabinieri Corps created an Excellence Center in Vicenza for “Stability police Units” (acronym hereinafter, CoESPU). В этой связи следует отметить, что 1 марта 2005 года корпус карабинеров создал в городе Виченца головной центр подготовки кадров для " полицейских подразделений по стабилизации обстановки " (далее именуется сокращенно КоЭСПУ).
Since 1995 Professor of human rights, ad hoc training courses for high rank personnel, High School of the Ministry of Interior and Academy of the Carabinieri Начиная с 1995 года Преподаватель прав человека, специальные учебные курсы для высокопоставленных должностных лиц, Высшая школа министерства внутренних дел и Академии карабинеров
Some violent incidents took place from the evening on, when the Forte San Giuliano provincial carabinieri headquarters was subjected to stone-throwing and acts of vandalism. Несколько инцидентов, связанных с проявлением насилия, произошли вечером, когда провинциальное управление карабинеров в Форте-Сан-Джулиано было забросано камнями и подверглось актам вандализма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!