Примеры употребления "calligrapher" в английском с переводом "каллиграф"

<>
Переводы: все5 каллиграф5
Commends the efforts of the Centre to successfully finalize the 6th International Calligraphy Competition in the name of the Iranian Calligrapher Mir Imad al-Hasani at the end of March 2004. выражает удовлетворение также по поводу принятых Центром мер для успешного завершения шестого Международного конкурса по каллиграфии имени иранского каллиграфа Мир Имада Аль-Хазани в конце марта 2004 года;
I'm not one of those sloppy, punk calligraphers who's in it for glory over craft. Я не их тех неаккуратных начинающих каллиграфов, которые ставят гордость превыше результата.
By banning the printing of the Koran, Ottoman leaders delayed employment losses for scribes and calligraphers (many of whom were women who were glorified for their mastery of the art). Запретив печатать Коран, османские власти отсрочили потерю работы писцами и каллиграфами (многих из них были женщинами, прославлявшимися за мастерство своего искусства).
They may do so through protest, as the Ottoman calligraphers did, and as Irish opponents of genetically modified potatoes did in 2002, by marching in Dublin to express their opposition to the “death of good food.” Они могут добиваться их с помощью протестов: так поступили османские каллиграфы, так поступили ирландские противники генетически модифицированной картошки в 2002 году, отправившись маршем на Дублин, чтобы высказать свой протест против «гибели правильной еды».
But protecting employment was not their main motivation; after all, beginning in 1727, they did allow non-religious texts to be printed, despite protests by calligraphers, who responded to the edict by putting their inkstands and pencils in coffins and marching to the High Porte in Istanbul. Впрочем, защита рабочих мест была для них не главным мотивом: в 1727 году они разрешили печатать нерелигиозные тексты, несмотря на протесты каллиграфов, которые отреагировали на этот указ, сложив свои чернильницы и перья в гробы и пройдя маршем до Высокой Порты в Стамбуле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!