Примеры употребления "calcium silicate" в английском

<>
FireMaster FF-1 (white powder) is FireMaster BP-6 (brown flakes) to which 2 % calcium silicate has been added as an anti-caking agent. FireMaster FF-1 (белый порошок) получают путем добавления 2 процентов силиката кальция к FireMaster BP-6 (коричневые хлопья) в качестве агента, предотвращающего слипание.
In a period in which sugar was an expensive luxury and in which the average person’s diet was rich in vegetables, seasonal fruit and calcium, Medieval teeth were actually excellent. Сахар был дорогой роскошью, а рацион среднестатистического человека был богат овощами, кальцием и сезонными фруктами, поэтому на самом деле средневековые зубы были в отличном состоянии.
We collected silicate from a comet in the Podaris sector. Мы собрали силикаты с кометы в секторе Подари.
Get me an amp of calcium! Дайте ампулу кальция!
Silicate causes clay to adhere. Из-за силиката глина клейкая.
Calcium is one of the primary ingredients in antacid tablets. Кальций является одним из основных ингредиентов антацидных таблеток.
Polyethylene, glycol, silicate. Полиэтилен, гликоль, силикат.
Push 2 amps of calcium chloride right now. Немедленно введите 3 ампулы хлорида кальция.
Methane, fumaric acid, barite, ammonium silicate. Метан, фумаровая кислота, барит, силикат аммония.
The victim's clothing shows traces of calcium oxide, ferric oxide and magnesium oxide. На одежде жертвы есть следы оксида кальция, оксида железа и магнезии.
This is an extremely flammable poison that contains both sodium silicate and glycolic acid, which is basically degraded ethylene glycol. Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту, которая является окисленным этиленгликолем.
They also contain a trace of calcium hypochlorite. Они также содержат следы гипохлорита кальция.
Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz. Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца.
Iron oxide, sulfur, uranium, thorium, calcium, potassium, a smidgen of silicon dioxide. Оксид железа, сера, уран, торий, кальций, калий, капля диоксида кремния.
Chrysotile (magnesium silicate hydrate); 95 per cent of all asbestos used in the United States. Хризотил (гидрат силиката магния); 95 процентов всего асбеста, используемого в Соединенных Штатах.
And not a good one, based on the low calcium levels consistent with alcoholism. И не особенно хороший, судя по низкому содержанию кальция, вызванного алкоголизмом.
Dissolved oxygen concentration as well as nutrients including nitrate, nitrite, phosphate, and silicate, and total organic carbon (TOC) for the water overlying the nodules, are to be measured. В водном слое, покрывающем конкреции, следует измерять концентрацию растворенного кислорода, а также питательных веществ, включая нитраты, нитриты, фосфаты и силикаты и общий объем органического углерода.
Two amps calcium chloride. Две ампулы хлористого кальция.
Vertical profiles of TOC nutrients, including phosphate, nitrate, nitrite and silicate, as well as temperature, salinity and dissolved oxygen concentration, are necessary. Необходимо составлять вертикальные профили общего объема органического углерода, питательных веществ, включая фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты, а также температуры, солености и концентрации растворенного кислорода.
Fluoride ions would tear through cells and soft tissue until they met up with calcium. Ионы фтора могли проникать сквозь клетки и мягкие ткани до тех пор пока они не встретили кальций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!