Примеры употребления "cages" в английском с переводом "клетка"

<>
Animals rattling in their cages. Животные грохочут в клетках.
You'll clean the animal cages. Вы будете чистить клетки животных.
The lions roared in their cages. Львы рычали в своих клетках.
Animals should never be kept in cages! Животных никогда нельзя держать в клетках!
Once a day they clean these cages. Один раз в день они чистят эти клетки.
When Freedom hits the air, you and I open all the cages. Когда Фридом взлетит, ты и я откроем все клетки.
By noon I need them 8,000 hens moved into their new cages. К полудню мне нужно, чтобы 8,000 цыплят были в своих новых клетках.
Tanya loved birds very much, but couldn't stand seeing them in cages. Танюша очень любила птиц, но не держала дома, потому что не могла видеть их в клетках.
It's a bit like a forest but they keep the animals in cages. Это почти как лес, но там животных держат в клетках.
Of children behind bars, children in cages, children in short trousers, children in petticoats. Детей за решётками, детей в клетках, детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
If you didn't keep battery hens in bigger cages you got shut down. Если не содержишь куриц в просторных клетках - твою ферму закроют.
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages. И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки.
The insects frequently escaped their cages and careened into the faces of scientists and lab techs. Содержавшиеся там насекомые часто убегали из своих клеток и на лету натыкались на лица научных работников и технических специалистов лаборатории.
Often, researchers are unwilling to include such items in their animals' cages because other researchers do not. Часто ученые отказываются помещать такие приспособления в свои клетки с животными потому, что это не делают другие.
One member from each team will enter the pen and herd an animal into one of these cages. Один участник от каждой команды войдёт в загон и загонит животное в одну из этих клеток.
Their living conditions are deplorable, especially in traveling circuses where cages have to be small so that they can go on the road. Их условия жизни являются прискорбными, особенно в передвижных цирках, где клетки должны быть маленькими, чтобы их можно было перевозить по дорогам.
Apart from noise problems, research animals are often housed in small cages with no source of enrichment, such as wheels, shelves, or tubes. Помимо проблемы с шумами, лабораторных животных часто помещают в маленькие клетки, в которых отсутствуют какие-либо источники стимулирования, такие как колеса, выступы или тоннели.
It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit. Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.
It seems some bright spark was trying to draw in day trippers so they bought a couple of rare specimens, only they've outgrown their cages. Похоже, какой-то умник пытался привлечь посетителей и для этого купил пару редких особей, как только они выросли из своих клеток.
Measures to improve the welfare of laying hens, which are typically kept crammed into bare wire cages with no room to stretch their wings, are also being phased in. Также постепенно вводятся меры, направленные на улучшение бытовых условий несущих кур, которые обычно содержатся в переполненных проволочных клетках, в которых они не имеют возможности расправить крылья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!