Примеры употребления "by car" в английском с переводом на русский

<>
Are you going by car? Поедете на машине?
Let's go by car Давайте поедем на машине
Gloucester, half an hour by car. Глостер, полчаса на машине.
And dad can take me by car. А папочка может подбрасывать меня на машине.
He came by car instead of by train. Он приехал на машине, а не на поезде.
Nowadays his father goes to work by car. Теперь его отец ездит на работу на машине.
Mom said they left by car an hour ago. Мама говорит, они уехали на машине час назад.
And if you want, we'll go by car. И мы поедем туда на машине.
I believe you, too, are going by car to Qumran? Я полагаю, Вы тоже собираетесь на машине в Кумран?
But brother-in-law, surely you're not going by car. Но, зять, ты же не поедешь на машине.
I was taken prisoner at the port, transported 30 minutes by car. Я был схвачен в порту, 30 минут меня везли на машине.
It is better to go down the mountain by car or taxi. Уж лучше спускаться с горы на машине или в такси.
Gridlock has abated, and you can almost get around the city by car these days. Количество пробок уменьшилось и сегодня, практически без проблем, можно проехать по городу на машине.
No other cars pulled into the lot last night because she wasn't taken by car. Другие машины не выезжали с парковки прошлой ночью, потому что её похитили не на машине.
The killer most likely wrapped it in the missing carpet runner and then transported it by car. Убийца, должно быть, завернул его в пропавший ковер и перевез его на машине.
Well, Martin, there wasn't much left to you, but you know, your father went by car all the way. Да уж, Мартин, не так-то много у тебя осталось, но знаешь ли, твой отец всюду ездил на машине.
We'll stop off at my castle and go very exactly by car, by boat, on foot, on horseback, on foot, by railcar. Остановимся в моем доме, а доберемся на машине, на лодке, пешком, на лошади, на поезде.
They drove to the station by car. Они поехали на станцию на автомобиле.
They arrive by air, by train, by car. Они приезжают в самолетах, поездах, на автомобилях.
He immediately went to the crime scene by car. Он сразу выехал на место преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!