Примеры употребления "buyer" в английском с переводом на русский

<>
Buyer may assign this Contract Покупатель вправе передавать настоящий Контракт третьим лицам
He found the Buyer sitting at a table in Jarrow's Cafeteria. Он нашел Скупщика за столиком кафе "Ярроу".
A discount for the first buyer? Скидку как первому покупателю?
At each exchange, the buyers and sellers must complete a sales receipt that records licence numbers for the seller and buyer, and the volume and value of the transaction. На каждой бирже продавцы и скупщики должны заполнить товарную квитанцию, в которой указываются номера лицензий продавца и скупщика, а также объем и стоимость сделки.
The buyer pays at an ATM. Покупатель через банкомат производит оплату.
As reported in part Two above, a copy of an Ivorian end-user certificate turned up in a Belgian police investigation during a search of the premises of a diamond buyer who had been active in Liberia, as a partner of Ibrahim Balde (also known as Bah), late in 2000 and early in 2001. Как уже отмечалось в части два выше, копия ивуарского сертификата конечного пользователя была обнаружена в ходе проводившегося бельгийской полицией расследования при обыске помещений одного из скупщиков алмазов, который работал в Либерии в качестве партнера Ибрагима Бальде (он же — «Бах») в конце 2000 — начале 2001 года.
So I tracked down your buyer, AlK. Итак, я проследил твоего покупателя, АИК.
So the bond buyer makes a profit. Таким образом покупатель облигации зарабатывает прибыль.
As may be designated by the buyer Как может быть указано покупателем
The US government was another big buyer. Еще одним крупным покупателем было американское правительство.
The buyer ordered the soles and received them. Покупатель заказал подошвы и получил товар.
Gave only the street name of the buyer. Сообщил только название улицы и имя покупателя.
Therefore the buyer was entitled to set-off. Поэтому покупатель имел право на зачет требований.
See if the buyer left him a message. Посмотри, может покупатель оставил ему сообщение.
Sales to Germany, Gazprom’s largest buyer, fell 14%. Поставки крупнейшему покупателю Газпрома Германии уменьшились на 14%.
The buyer received the goods on 31 March 1998. Покупатель получил товар 31 марта 1998 года.
Your murder victim's assistant gave up her buyer. Помощница нашей жертвы сдала своего покупателя.
The buyer sued the seller for breach of contract. Покупатель подал на продавца в суд за нарушение договора.
It was Vladimir's buyer - he's a Federal agent. Это был покупатель Владимира, - он федеральный агент.
The applicant (buyer) who intends to pay for the goods. Заявитель (покупатель), который намеревается оплатить товары.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!