Примеры употребления "busying" в английском

<>
Переводы: все428 заниматься428
But the European Commission is busying the detour signs. Тем не менее Еврокомиссия предпочитает заниматься объездными путями.
True, the Istanbul summit in late June produced a veneer of harmony, and NATO headquarters is, as usual, busying itself with frequent meetings of now 26 national delegations, innumerable committees, and the mountains of printed paper it churns out. Действительно, встреча на высшем уровне, проходившая в конце июня в Стамбуле, продемонстрировала показную гармонию и штаб НАТО, как обычно, занятый частыми встречами теперь уже 26 национальных делегаций, бесчисленных комитетов и заваленный горами печатной бумаги, которые он сам производит в огромном количестве.
For that reason, instead of busying themselves and the world with the so-called anti-missile defence system, exhausting their coffers and those of others, emptying the pockets of American taxpayers and involving themselves and others in hostility against one people or another, Americans should first of all set about eliminating the weapons of mass destruction in the United States itself, and at the same time, or later, doing so in the rest of the world. Поэтому вместо того, чтобы занимать себя и весь мир проблемой так называемой системы противоракетной обороны, тратить свои и чужие деньги, опустошать карманы американских налогоплательщиков и втягивать себя и другие страны мира во враждебные действия, направленные против того или иного народа, американцы должны прежде всего заняться ликвидацией оружия массового уничтожения в самих Соединенных Штатах и одновременно или позднее, обеспечить его ликвидацию в других районах мира.
Sorry, I will be busy. Жаль, но я буду занята.
You're not busy, right? Ты ведь не занят?
I'm not busy now. Я сейчас не занят.
Are you busy right now? Ты сейчас занят?
He is very busy now. Он очень занят сейчас.
Are you busy these days? Вы заняты эти дни?
I have been busy today. Сегодня я был занят.
Mother is busy preparing dinner. Мать занята приготовлением ужина.
I'll be busy tomorrow. Завтра я буду занят.
I'm very busy today. Сегодня я очень занят.
I'm a busy person. Я занятой человек.
Everybody is busy except me. Все, кроме меня, заняты.
He is busy doing something. Он чем-то занят.
He is busy learning English. Он занят изучением английского языка.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
I was very busy yesterday. Я был очень занят вчера.
I'm busy with work. Я занят работой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!