Примеры употребления "business suit" в английском с переводом "деловой костюм"

<>
Переводы: все7 деловой костюм6 другие переводы1
The same can be true of a man in jeans or a woman in a business suit. Но это также может относиться и к мужчине в джинсах или женщине в деловом костюме.
Because what I do amounts to more than just buttoning up a business suit and barking orders from a desk, hoping that people will take me seriously. Потому что то, что я делаю, значит гораздо больше, чем нацепить деловой костюм, и выкрикивать приказы из-за стола, в надежде, что окружающие примут тебя всерьёз.
"Egypt today is a civil, national, constitutional and modern state," Morsi, wearing a blue business suit and a red tie, told the judges in the wood-panelled chamber where he took the oath of office. "Сегодня Египет является гражданским, национальным, конституционным и современным государством", - сказал Мурси, одетый в синий деловой костюм с красным галстуком, судьям в обшитом деревянными панелями зале, где он принял присягу.
Gone were the khaki suits and militaristic paraphernalia, replaced by business suits and proper conference IDs for delegates. Не было костюмов цвета хаки и милитаристских атрибутов, которые заменили деловые костюмы и идентификационные карточки делегатов конференции.
Consider the many second generation Indian and Pakistani Britons who are now seen in business suits carrying laptop computers and flying around the world. Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
There they were in their business suits, laying in the grass, noticing the changing patterns of wind beside people they didn't know, sharing the rediscovery of wonder. И вот они, в своих деловых костюмах, лежали на траве, наблюдая за изменяющимися дуновениями ветра, рядом с людьми, которых они даже не знали, и вместе заново открывали для себя чувство изумления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!