Примеры употребления "bus ticket" в английском

<>
If I can afford a bus ticket. Если бы я мог позволить билет на автобус.
Where can I buy a bus ticket? Где можно купить билет на автобус?
You have $40 left after buying a bus ticket with your prison release money. У тебя после покупки билета на автобус осталось 40 долларов из денег, выданных в тюрьме.
Here's $75k, the rest of my publishing advance, minus a bus ticket to Nashville. Вот 75.000$, остальные мои публикации заранее, минус билет на автобус до Нэшвилла.
May I remind you that the buy-in for that is the same price as a bus ticket? Могу тебе напомнить, что за участие надо заплатить столько же сколько стоит билет на автобус?
I'm taking $24,562.47 that I got, that's left after a new haircut and a new suit and I took Mama out to a real fancy dinner, and I bought a bus ticket, and three Dr Peppers. У меня есть $24,562.47 Столько осталось после того, как я купил себе новый костюм, подстригся, сводил маму в шикарный ресторан, купил билет на автобус и купил три банки Доктор Пеппер.
I'll prepare the express bus ticket for you. Я куплю тебе билет на экспресс-автобус.
So he paid for my bus ticket from Omaha, and I met him at the bus station. Потом он оплатил мой билет из Омахи, и я встретила его на автовокзале.
Our autopsy proved that she died of apoplexy at almost the exact moment the husband was buying a bus ticket. Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.
I told him if things were that bad, he should take the cash and buy the first bus ticket out of here and start over. Я сказал ему, что если все и правда плохо, то ему нужно взять деньги, купить билет в один конец и начать все заново.
I ran our victim's credit card, and no charges for an airline ticket, but I did find a bus ticket to Vegas he purchased on his debit card that was scheduled to leave at the end of the week. Я проверил кредитную карту нашей жертвы, нет перечислений за авиабилет, но есть автобусный билет в Лас-Вегас, оплаченный с его дебетовой карты, выезд был запланирован на конец недели.
after participating in an HIV clinical trial, a woman in sub-Saharan Africa is left without the resources to buy a bus ticket to her health clinic, let alone to afford life-saving antiretrovirals. женщина из африканской страны к югу от Сахары, принимавшая участие в клиническом исследовании в области ВИЧ, по его окончании остаётся без денег на автобус до клиники, не говоря уже о том, чтобы позволить себе жизненно необходимые антиретровирусные препараты.
It was trying to board a bus to Buffalo without a ticket. Он пытался сесть в автобус в Буффало без билета.
We got a guy fitting the suspect's description, just bought a ticket at a bus station in Port Credit. У нас парень, подходящий под описание подозреваемого, только что купивший билет на автобус в Порт Кредит.
Elliot Dutton just used his credit card to buy a ticket on a bus leaving from Boston West. Эллиот Даттон только что использовал свою кредитку, чтобы купить билет на автобус на Западе Бостона.
Can I buy a ticket on the bus? Можно купить билет прямо в автобусе?
Yes, so we're canvassing all the Metro routes, we're talking to the baggage handlers, ticket agents, bus drivers. Да, поэтому мы проверяем все маршруты метро, мы говорим с носильщиками багажей, кассирами, водителями автобусов.
No parking ticket, library card or bus pass. Ни парковочных талонов, ни формуляров, ни проездных.
Unless you're a ticket inspector on the bus, then I'm 15. Ну только если ты не кондуктор автобуса, тогда мне 15.
Ticket to a casino shuttle bus, dated two nights ago. Позавчерашний билет на маршрутный автобус до казино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!