Примеры употребления "bus conductor" в английском с переводом на русский

<>
She works as a bus conductor. Она работает кондуктором.
She said he looked like a bus conductor. Она говорит он выглядит как кондуктор в автобусе.
Chieko, I warn you don't ever become a bus conductor. Чиеко, я предупреждаю тебя - никогда не становись кондуктором.
Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver. Может он хочет быть кондуктором, или машинистом.
About a bus conductor. Про кондуктора из автобуса.
Take the bus on the next corner and get off at Jay Street being sure to ask the conductor for a transfer. На следующем углу садишься в автобус и вылезаешь на Джей-стрит только не забудь спросить кондуктора о пересадке.
I spoke to the conductor of the last bus she could have taken home. Я разговаривала с кондуктором последнего автобуса, на котором она должна была возвращаться.
Here comes the bus! А вот и автобус!
Where is the conductor? Где проводник?
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
I am your conductor / car attendant. Я проводник вашего вагона.
Where can I find a shuttle bus? Как мне найти пригородный автобус?
Where is a conductor here? Где здесь у вас проводник?
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
Did you happen to see the conductor? Вы случайно не видели проводника?
Let's go by bus. Давайте поедем на автобусе.
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company. Вице-президент Ричард Чейни занимал должность председателя корпорации "Халибертон" (Halliburton) - крупнейшей в мире сервисной компании, специализирующейся в области разведки и разработки нефтяных месторождений.
There is only one bus every two hours. Автобусы идут с интервалом в два часа.
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!