Примеры употребления "burgundy violet" в английском с переводом на русский

<>
Um, I said yes to the big wedding and I said yes to the burgundy organza bridesmaid dresses, and I just can't say yes anymore. Я говорю да, большой свадьбе и я говорю да, бордовым платьям для подружки невесты и я просто не могу сказать да, ничему больше.
To understand color, it is not enough to understand red and yellow, or blue and violet. Для того чтобы понять цвет, недостаточно понимания красного и желтого или голубого и фиолетового.
Look, um, your burgundy carpet isn't in stock. Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось.
Free-association and dreaming are blue and violet, with a beautiful spectrum of violet-blues in between. Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
And a rather licentious Burgundy. И развесёлое "Бургундское".
Violet, hail us a cab. Виолета, вызови нам такси.
Yeah, can I borrow that dress that you have, the burgundy one? Да, можно мне у тебя одолжить то платье, такое бордовое?
What is the element contained within the violet light such as magnetises the material? Что за элемент содержится в фиолетовом спектре, что притягивает материал, как магнит?
Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle. Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль.
I don't pack a punch like my Violet when I shake hands. Я не бью копытом, как моя Фиалка, когда пожимаю руку.
You know for an hour, I didn't know the burgundy was my color. Знаешь, до этого я не знал, что бургундский мне идет.
The new will what Andrew Marsh was intending to do Mademoiselle Violet would leave everything á. Согласно новому завещанию, которое собирался написать Эндрю Марш, все оставалось мадемуазель Виолетте.
The house of Habsburg, the house of Burgundy, the crowns of Castile and Aragon. Габсбурги, Бургундская династия, Кастильская и Арагонская короны.
Violet and he are engaged to be married. Он и Виолет обручены и скоро поженятся.
The Richard Tyler burgundy gown she wore was donated to the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art in January. Бордовое платье Ричарда Тайлера, которое она одевала, было подарено Институту Костюма в музее искусств Метрополитена в январе.
It was born to 17 of July of 1913, of Beauty queen Phyllida Campion, a daughter called Violet. 17 июля 1913 года мисс Филь де Кемпион родила дочь, которую назвали Виолеттой.
Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk. Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк.
Like a soft violet light Как мягкий фиолетовый свет
I'm gonna wear my burgundy dinner jacket. Я надену мой бордовый выходной пиджак.
Violet, Opal Ruth, Sparkle, Helen, and Myrtle. Вайлет, Опал Рут, Спаркл, Хелен и Миртл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!