Примеры употребления "burgundy" в английском с переводом на русский

<>
I said burgundy candles, not orange. Я сказала бордовые свечи, а не оранжевые.
And a rather licentious Burgundy. И развесёлое "Бургундское".
The contagion has now spread to burgundy, salzburg, montpellier and nantes. Теперь зараза распространяется в Бургундии, Зальцбурге, Монпелье и Нанте.
No, it really should be burgundy. Нет, нужны бордовые.
Oh, I'd recognize that burgundy velvet anywhere. Ох, я узнаю этот бургундский вельвет где угодно.
Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle. Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль.
I spilled a glass of Burgundy on her clean white carpet. Я пролила бокал Бургундского вина на её чистый белый ковёр.
I'm gonna wear my burgundy dinner jacket. Я надену мой бордовый выходной пиджак.
You know for an hour, I didn't know the burgundy was my color. Знаешь, до этого я не знал, что бургундский мне идет.
Look, um, your burgundy carpet isn't in stock. Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось.
The house of Habsburg, the house of Burgundy, the crowns of Castile and Aragon. Габсбурги, Бургундская династия, Кастильская и Арагонская короны.
Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk. Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк.
Mound up those four plates with vegetables and then open up the very best bottle of Burgundy you have, light the candles and celebrate it. Заваливаем эти 4 тарелки овощами, а затем открываем лучшую бутылку бургундского, какая у вас есть. Зажигаем свечи и празднуем это.
It was a little red, maybe burgundy, economy car. Это была слегка красная, возможно, бордовая малолитражка.
Hey, Harjo, you get anything on the burgundy Corolla? Эй, Харджо, у тебя есть что-нибудь на бордовую Короллу?
Yeah, can I borrow that dress that you have, the burgundy one? Да, можно мне у тебя одолжить то платье, такое бордовое?
You know, before now I didn't know that burgundy was my color. Знаешь, я и не думал, что бордовый мне идёт.
The Richard Tyler burgundy gown she wore was donated to the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art in January. Бордовое платье Ричарда Тайлера, которое она одевала, было подарено Институту Костюма в музее искусств Метрополитена в январе.
Um, I said yes to the big wedding and I said yes to the burgundy organza bridesmaid dresses, and I just can't say yes anymore. Я говорю да, большой свадьбе и я говорю да, бордовым платьям для подружки невесты и я просто не могу сказать да, ничему больше.
I prefer to be somewhere where "Do not disturb" is standard policy and where I don't have to pull money to tip every day, as grateful as I am to the boys in the burgundy blazers. Предпочитаю жить там, где табличка "Не беспокоить" подразумевается по умолчанию, и где не приходится каждый день раздавать чаевые мальчикам в бордовых пиджаках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!