Примеры употребления "bumpkins" в английском с переводом на русский

<>
I guess to the bumpkins in this town maybe. Разве что для здешних деревенщин.
Well, that might fool some provincial bumpkins. Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
He has taken four country bumpkins and turned them into musicians. Он взял четырех деревенщин и превратил их в музыкантов.
Well, these bumpkins gave me one last request, and I. Ну, эти мужланы сделали мне последнее одолжение, и я.
How can that country bumpkin. Как эта деревенщина может.
A country bumpkin with ambition, I see. Провинциальный мужлан с амбициями, как я погляжу.
I'm a retarded country bumpkin. Я отсталая деревенщина.
He thinks he's some bumpkin from the sticks. Он считает его каким-то мужланом из захолустья.
Where are you, you Swedish bumpkin? Где ты, шведская деревенщина?
A bumpkin would hardly have answered her in the newspaper. Я не видела, чтобы мужланы читали газеты.
I never knew you used to be such a bumpkin! Никогда не знал, что ты такая деревенщина!
But I would have that bumpkin followed day and night. Но я бы хотел, чтоб ты следила за той деревенщиной день и ночь.
One last cinderella moment Before you turn back into a bumpkin. Последний момент Золушки, перед превращением в деревенщину.
Everyone I meet on the street thinks I'm a bumpkin. Все, с кем я познакомилась, думают, что я - деревенщина.
Every village bumpkin believes the eagles carry schoolchildren with satchels on their backs. Всякая деревенщина верит, что орлы уносят школьников вместе с ранцами.
Well, just my brother Chuy and I, say hello Chuy, don't be a bumpkin. Мой брат Чуй и я, поздоровайся, Чуй, не будь деревенщиной.
We're not all bumpkins. Не такие уж мы и отсталые.
And these bumpkins don't know. А эти дураки ничего не знают.
She's just pointing out that you have a history of hiding us bumpkins in the attic when it's time to meet the public. Она просто указывает на факт, что это уже не впервые, когда ты прячешь нас, таких неотесанных простолюдинов, когда приходит время выйти в люди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!