Примеры употребления "bullet proof" в английском

<>
My special outfit is bullet proof. Но моя специальная экипировка пуленепробиваема.
The suit is bullet proof all right. Костюм - пуленепробиваемый.
Everyone knows your marriage is bullet proof. Все знают, ваш брак пуленепробиваемый.
I thought this thing was bullet proof! Я думал она пуленепробиваемая!
Idiot, he must have a bullet proof vest on! Идиот, на нём пуленепробиваемый жилет!
Please remove your bullet proof vest. Пожалуйста, снимите свои бронежилеты.
Well if you know it's going to happen, why don't you wear a bullet proof vest? Но если ты знаешь, что это должно случиться, Почему не носишь бронежилет?
The contrast to Latin America, where the super-rich ride around bullet proof cars and try to lie low, is striking. Поражает контраст с Латинской Америкой, в которой сверхбогатые ездят в бронированных машинах и стараются таиться.
Until you find the gun that fits that bullet and whoever fired it, you won't have proof. Пока ты не нашел оружие и того, кто им пользовался - ничего не доказано.
If I pulled a bullet out of a club member from today's shooting, would that be proof? А пуля из члена клуба, что участвовал в перестрелке - это улика?
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
A new kind of bullet had been invented. Был изобретен новый вид снаряда.
The proof is left to the reader. Доказательство оставим читателю.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
There is indisputable proof that Tom is the thief. Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том.
Bite the bullet. Закусить пулю.
The proof is trivial. Доказательство тривиально.
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
This extract has been certified with a digital signature and is an official proof of registration in the Business Register. Данная выписка заверена цифровой подписью является официальным свидетельством о регистрации в Торговой Палате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!