Примеры употребления "bulldog" в английском

<>
Oh yeah, the bulldog with the sombrero. О да, бульдог в сомбреро.
Yet, power struggles in Russia never disappear, they only become less visible — what Winston Churchill once called “bulldog fights under the rug.” Однако борьба за власть в России не исчезнет никогда, она лишь будет становиться менее заметной. Уинстон Черчилль назвал это как-то «бульдожьими подковерными схватками».
Yeah, like a Buckner bulldog with a sombrero? Да, как бульдог Бакнер с сомбреро?
Well, this bulldog is the last of my chattels. Ладно, этот бульдог - моё последнее движимое имущество.
Up next, Bob "Bulldog" Brisco and the "Gonzo Sports Show"! Дальше у нас Боб "Бульдог" Бриско и "Безумное спортивное шоу"!
Don't come near to the bulldog in case it bites. Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит.
Winston Churchill famously likened Kremlin power struggles to “a bulldog fight under a carpet. An outsider only hears the growling, and when he sees the bones fly out from beneath it is obvious who won.” Хорошо известно высказывание Уинстона Черчилля, в котором он сравнил внутрикремлевскую борьбу за власть с «борьбой бульдогов под ковром, когда сначала происходит небольшое шевеление, а потом выбрасывается наружу труп побежденного».
Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs. Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
Let me pinch those bulldog cheeks. Дайте мне потрепать эти упорные щечки.
The Journal has no bulldog edition. У Journal даже нет утреннего выпуска газеты.
And they needed a father to love, not a bulldog edition. А они нуждались в любви отца, а не в цепкой газете.
As the U.S. withdrew from Vietnam, the North Vietnamese tankers made greater use of heavier T-54s, Type 59 and captured M41 Bulldog tanks alongside the PT-76 in pitched battles such as Loc Ninh and An Loc in 1972. Когда американцы ушли из Вьетнама, северовьетнамские танкисты стали чаще использовать более тяжелые Т-54, Тип 59 и захваченные у американцев легкие танки M41 Bulldog. Они активно применяли их вместе с ПТ-76 в самых разных сражениях, в том числе, за города Лок Нинь и Ан Лок в 1972 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!